Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Life on Mars* исполнителя (группы) Barbra Streisand

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Life on Mars* (оригинал Barbra Streisand)

Жизнь на Марсе (перевод Алекс)

It's a god-awful small affair
Это ужасно пустяковое дело
To the girl with the mousy hair
Для девушки с бесцветными волосами,
But her mother is yelling "No"
Но ее мать кричит: "Нет!"
And her daddy has told her to go
А ее отец велит ей уйти.


But her friend is nowhere to be seen
И ее друга нигде не видно,
As she walks through her sunken dream
Когда она проходит со своей потонувшей мечтой
To the seat with the clearest view
На место, с которого лучше всего видно,
And she's hooked to the silver screen
И приковывает взгляд к голубому экрану.


But the film is a saddening bore
Но фильм грустный и скучный,
For she's lived it ten times or more
Потому что она переживала всё это десятки раз.
She could spit in the eyes of fools
Она могла бы плюнуть в глаза дуракам,
As they ask her to focus on
Когда ее просят сосредоточиться.


Sailors fighting in the dance hall
Матросы дерутся в танцевальном зале.
Oh man! Look at those cavemen go
О, боже! Посмотри на этих пещерных людей!
It's the freakiest show
Это самое странное шоу.
Take a look at the lawman
Взгляни на представителя закона,
Beating up the wrong guy
Избивающего плохого парня.
Oh man!
О, боже!
Wonder if he'll ever know
Интересно, узнает ли он когда-нибудь,
He's in the best-selling show
Что снимается в кино-хите?
Is there life on Mars?
Есть ли жизнь на Марсе?


It's on America's tortured brow
Это на измученном лбу Америки
Mickey Mouse has grown up a cow
Микки Маус вырос в священную корову,
Now the workers have struck for fame
А рабочие бастовали из-за славы,
'Cause Lennon's on sale again
Потому что Леннон снова в тренде.


See the mice in their million hordes
Посмотри на миллионы полчищ мышей
From Ibiza to the Norfolk Broads
От Ибицы до Норфолк-Бродс.
Rule Britannia is out of bounds
"Правь, Британия!" — только не
To my mother, my dog, and clowns
Моей матерью, не моей собакой и не клоунами.


But the film is a saddening bore
Но фильм грустный и скучный,
'Cause I wrote it ten times before
Потому что я писал об этом уже десять раз
It's about to be writ again
И напишу снова,
As I ask you to focus on
А пока прошу вас сосредоточиться.


Sailors fighting in the dance hall
Матросы дерутся в танцевальном зале.
Oh man! Look at those cavemen go
О, боже! Посмотри на этих пещерных людей!
It's the freakiest show
Это самое странное шоу.
Take a look at the lawman
Взгляни на представителя закона,
Beating up the wrong guy
Избивающего плохого парня.
Oh man!
О, боже!
Wonder if he'll ever know
Интересно, узнает ли он когда-нибудь,
He's in the best-selling show
Что снимается в кино-хите?
Is there life on Mars? [2x]
Есть ли жизнь на Марсе? [2x]




* — Кавер на композицию Life On Mars в оригинальном исполнении David Bowie

Х
Качество перевода подтверждено