Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everybody Says Don't исполнителя (группы) Barbra Streisand

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everybody Says Don't (оригинал Barbra Streisand)

Все говорят: «Не делай этого!» (перевод Алекс)

Everybody says don't [2x]
Все говорят: "Не делай этого". [2x]
Everybody says
Все говорят:
Don't it isn't right
"Не делай этого! Это неправильно!
Don't it isn't nice
Не делай этого! Это нехорошо!"
Everybody says don't [2x]
Все говорят: "Не делай этого". [2x]
Everybody says
Все говорят:
Don't walk on the grass
"Не ходи по траве!
Don't disturb the peace
Соблюдай тишину!
Don't skate on the ice
Не катайся на льду!"


Well, I say do
А я говорю: "Делай!"
I say
Я говорю:
Walk on the grass
"Ходи по траве!
It was meant to feel
Она для того, чтобы ее чувствовать!"
I say sail
Я говорю: "Плыви под парусами!
Tilt at the windmill
Борись с ветряными мельницами,
And if you fail you fail
И если ты потерпишь неудачу, то потерпишь неудачу".


Everybody says don't [2x]
Все говорят: "Не делай этого". [2x]
Everybody says
Все говорят:
Don't get out of line
"Не выходи за рамки!"
When they say that then
Когда так говорят, тогда,
Lady, that's a sign
Леди, это знак.
Nine times out of ten
Девять из десяти,
Lady, you're doing just fine
Леди, у тебя всё в порядке.


Make just a ripple
Пусти круги по воде!
Come on be brave
Ну же, смелей!
This time a ripple
Сначала круги,
Next time a wave
А вслед за ними волна!


Sometimes you have to start small
Иногда нужно начинать с малого,
Climbing the tiniest wall
Восходя на самую крошечную стену.
Maybe you're going to fall
Может быть, ты упадешь.
But it's better than not starting at all
Но это лучше, чем не начинать вообще.


Everybody says no
Все говорят: "Не делай этого!
Stop mustn't rock the boat
Стоп! Не раскачивай лодку!
Mustn't touch a thing
Ничего не трогай!"


Everybody says don't
Все говорят: "Не делай этого!"
Everybody says wait
Все говорят: "Подожди!"
Everybody says can't fight city hall
Все говорят, что нельзя бороться с мэрией,
Can't upset the court
Нельзя смущать суд,
Can't laugh at the king
Нельзя смеяться над королем.


Well, I say try
А я говорю: "Попробуй!"
I say
Я говорю:
Laugh at the king 'til it makes you cry
"Смейся над королем, пока не заплачешь!
Lose your poise
Потеряй самообладание,
Fall if you have to
Упади, если нужно.
But lady make a noise
Но, леди, наведи шороху!
Yes
Да!"


Everybody says don't [2x]
Все говорят: "Не делай этого!" [2x]
Everybody says wait around for miracles
Все говорят: "Жди чудес!"
That's the way the world is made
Так устроен мир.


I insist on miracles
Я настаиваю на чудесах,
If you do them
Если ты сама их сотворишь —
Miracles
Чудеса.
Knock on to them
Достучись до них.
I say don't
Я говорю: "Не делай этого —
Don't be afraid
Не бойся!"
Х
Качество перевода подтверждено