Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Muddy Mississippi исполнителя (группы) Reba McEntire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Muddy Mississippi (оригинал Reba McEntire)

Мутная Миссисипи (перевод akkolteus)

I can hardly see my face
Я едва вижу своё отражение
In the waters of the muddy Mississippi
В мутной воде Миссисипи,
But I can see the shadows
Однако я вижу отчётливую тень
Of the cotton wood standing over me
Возвышающегося надо мной тополя.
The morning sun would find me
Утреннее солнце застанет меня
Swinging from the rope that's hanging free
Раскачивающейся на тарзанке,
And I drop in to the waters
И я спрыгну в речные воды,
And go swimming in the muddy Mississippi
И стану купаться в мутной Миссисипи.


A boy came to the Delta
В Дельте объявился один паренёк,
And we would swing together from that tree
И мы вместе качались на том дереве,
I could see my dreams in his eyes
В его глазах отражались мои мечты,
As he held on to me
Когда он держался за меня.
Swinging in the sunlight
Мы качались при свете дня,
Loving in the shadows, wild and free
Мы любили во мраке ночи, дикие и вольные,
And I made him promise he would take me
И я взяла с него обещание, что он возьмёт меня с собой
Down to New Orleans
В Новый Орлеан.


Bright lights of the city
От ярких городских огней
Made my red dress and shoes look brand new
Моё красное платье и туфли стали выглядеть как новые.
While he worked the night shift
И пока он работал в ночную смену,
I turned on and I turned loose
Я заводилась, я пускалась во все тяжкие.
I lost my pride I lost my man
Я лишилась чести и достоинства, я лишилась своего мужчины,
I did things a girl like me shouldn't do
Я делала вещи, которые девушка вроде меня не должна делать.
Now I can't face this living
И жизнь стала невыносимой,
With the swelling signs of new life showing through
Когда стали проявляться признаки разбухающей новой жизни.


I can hardly see my face
Я едва вижу своё отражение
In the waters of the muddy Mississippi
В мутной воде Миссисипи,
But I can see the shadows
Однако я вижу отчётливую тень
Of the cotton wood standing over me
Возвышающегося надо мной тополя.
The morning sun would find me
Утреннее солнце застанет меня
Hanging from the rope that's swinging free
Повисшей на тарзанке,
And I'll swing for the last time over the waters
И я в последний раз покачаюсь над водами
Of the muddy Mississippi
Мутной Миссисипи.
Х
Качество перевода подтверждено