Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lonely Alone исполнителя (группы) Reba McEntire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lonely Alone (оригинал Reba McEntire)

Одинокой в одиночестве (перевод akkolteus)

I could stop right here turn this car around
Я могла бы остановиться прямо здесь и развернуть машину,
Walk back through the door put my suitcase down
Снова переступить порог, поставить на пол свой чемодан,
Tell you I'm sorry and things would be alright I know.
Сказать, что мне жаль, и выразить уверенность, что всё наладится.
But it all comes down to the lesser of the two
Однако всё сводится к выбору меньшего из двух зол:
Alone by myself or alone with you
Быть одинокой одной или одинокой с тобой,
And if I have to be lonely I'd rather be lonely alone
И раз мне всё равно приходится быть одинокой, я предпочитаю быть одинокой в одиночестве.


I'd rather miss someone out on this highway
Я предпочла бы скучать по кому-либо на этом шоссе,
Than someone who's sitting just three feet away
Чем по тому, кто сидит в двух шагах.
And I'd rather be fighting some old memories
Я предпочла бы бороться с воспоминаниями прошлого,
Than to wonder if you ever really loved me
Чем гадать, любил ли ты меня по-настоящему.


I could keep going on like I have all along
Я могла бы продолжать жить такой жизнью, как я делала всегда,
Telling myself that there's nothing wrong
Убеждая себя, что ничего страшного не происходит,
But if I have to be lonely I'd rather be lonely alone
Но раз мне всё равно приходится быть одинокой, я предпочитаю быть одинокой в одиночестве.


I'd rather miss someone out on this highway
Я предпочла бы скучать по кому-либо на этом шоссе,
Than someone who's sitting just three feet away
Чем по тому, кто сидит в двух шагах.
And I'd rather be fighting some old memories
Я предпочла бы бороться с воспоминаниями прошлого,
Than to wonder if you ever really loved me
Чем гадать, любил ли ты меня по-настоящему.


I don't know what I'll do, I don't know where I'll go
Не знаю, что я буду делать, не знаю, куда пойду,
There's a lot I'm not sure of, but one thing I know
Я не уверена во многом, но наверняка знаю одно:
If I have to be lonely, I'd rather be lonely alone
Раз мне всё равно приходится быть одинокой, я предпочитаю быть одинокой в одиночестве,
If I have to be lonely, I'd rather be lonely alone
Раз мне всё равно приходится быть одинокой, я предпочитаю быть одинокой в одиночестве.
Х
Качество перевода подтверждено