Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Is It Really Love исполнителя (группы) Reba McEntire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Is It Really Love (оригинал Reba McEntire)

Это действительно любовь? (перевод akkolteus)

They say that it's the same the whole world over
Говорят, что во всём мире это так,
That love's the hardest thing to understand
Что любовь - сложнейшая для понимания вещь.
I thought once in love my troubles would blow over
Я думала, что влюбившись, забуду о своих бедах,
But it seems that's when the heartache just begins
Но, по-видимому, мои душевные терзания только начинаются.


And I remember when you first said that you love me
И я вспоминаю тот момент, когда ты впервые признался в любви,
I tried not to let the words go to my head
Я пыталась не слушать тебя.
The things you said you spoke so sincerely
Ты изрекал столь искренние слова
Somewhere in between the lines of red
Из алых очертаний губ.


Is it really love
Это действительно любовь?
Is it really love
Это действительно любовь?
Or just my heart playing tricks on me
Или же моё сердце подшучивает надо мной?
I fall so easily
Я очень легко влюбляюсь,
Is my heart telling me
Хочет ли сердце сказать мне,
That I'm your fool
Что я стала твоей дурочкой,
Or is it really love
Или это действительно любовь?


This time love's got me feeling so uncertain
На этот раз любовь озадачивает меня,
My heart's seen all the breaks that it can take
Моё сердце пережило все возможные виды расставаний,
I can't tell you if this is just infatuation
И я не могу сказать, что это: просто увлечение
Or another chance to learn from my mistakes
Или ещё один шанс извлечь уроки из ошибок.


Is it really love
Это действительно любовь?
Is it really love
Это действительно любовь?
Or just my heart playing tricks on me
Или же моё сердце подшучивает надо мной?
I fall so easily
Я очень легко влюбляюсь,
Is my heart telling me
Хочет ли сердце сказать мне,
That I'm your fool
Что я стала твоей дурочкой,
Or is it really love
Или это действительно любовь?


I'm a little bit leary
Я несколько подозрительно отношусь к тем,
Of the love 'em and leave 'em behind kind
Кто живёт по принципу "поматросил и бросил".
I'm just a little bit weary
Я просто подустала,
Cause other lovers like messing with my mind
Поскольку мои бывшие любили
Oh all the time
Беспрестанно пудрить мне мозги.


Is it really love
Это действительно любовь?
Is it really love
Это действительно любовь?
Or just my heart playing tricks on me
Или же моё сердце подшучивает надо мной?
I fall so easily
Я очень легко влюбляюсь,
Is my heart telling me
Хочет ли сердце сказать мне,
That I'm your fool
Что я стала твоей дурочкой,
Or is it really love
Или это действительно любовь?


Am I your fool
Стала ли я твоей дурочкой,
Or is it really love
Или это действительно любовь?
Х
Качество перевода подтверждено