Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Won't Mention It Again исполнителя (группы) Reba McEntire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Won't Mention It Again (оригинал Reba McEntire)

Я больше не стану об этом упоминать (перевод akkolteus)

I know you're tired of being all I ever wanted
Знаю, ты устал быть таким, каким я всегда хотела тебя видеть,
You no longer feel the love I have for you
Ты больше не чувствуешь мою любовь.
What happens now, what will I do with all the memories
Что же теперь будет? Что я буду делать с воспоминаниями
And the dreams of all the things we'll never do
И грёзами, которые мы уже не претворим в жизнь?


But I won't mention it again
Но я больше не стану об этом упоминать,
I won't think about tomorrow
Я не буду думать о завтрашнем дне,
Just let it happen
Пусть случится то, что должно случиться,
Live each hour day by day.
Я буду жить настоящим.
But let me tell you before you go
Но позволь мне сказать тебе перед уходом,
How much I love you
Как сильно я тебя люблю.
Then I won't mention it again
Потом я уже не стану об этом упоминать,
I won't mention it again
Я больше не стану об этом упоминать.


I feel my life has reached an early sign of autumn
Я чувствую в своей жизни первые признаки осени,
In my heart the leaves are falling, love is cold
В моём сердце опадают листья, любовь охладела,
And everything that once was warm and new is gone now
То, что однажды дарило тепло и пышало новизной, теперь ушло,
Leaving nothing but this hunger in my soul
Оставив взамен лишь сильную тоску в моей душе.


But I won't mention it again
Но я больше не стану об этом упоминать,
I won't think about tomorrow
Я не буду думать о завтрашнем дне,
Just let it happen
Пусть случится то, что должно случиться,
Live each hour day by day.
Я буду жить настоящим.
But let me tell you before you go
Но позволь мне сказать тебе перед уходом,
How much I love you
Как сильно я тебя люблю.
Then I won't mention it again
Потом я уже не стану об этом упоминать,
I won't mention it again
Я больше не стану об этом упоминать.


But let me tell you before you go
Но позволь мне сказать тебе перед уходом,
How much I love you
Как сильно я тебя люблю.
Then I won't mention it again
Потом я уже не стану об этом упоминать,
I won't mention it again
Я больше не стану об этом упоминать.
Х
Качество перевода подтверждено