Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shelter in the Rain исполнителя (группы) Stevie Wonder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shelter in the Rain (оригинал Stevie Wonder)

Укрытие от дождя (перевод Алекс)

When the lights are down
Когда гаснут огни
And the stage is bare
И сцена пустеет,
And no more magic's in the air
И воздухе больше нет волшебства,
There's not a friend in sight to care
Вокруг нет ни одного друга,
Your tears no one will share
Никто не посочувствует твоим слезам,
I'll be your comfort through your pain
Я буду облегчением твоей боли.
I'll be your shelter in the rain
Я буду твоим укрытием от дождя.


When your sad is bad and your bad is worst
Когда твоя грусть тяжела, а тяжесть невыносима,
And there's no who to turn to first
И не к кому обратиться за поддержкой,
When you've done everything you can
Когда ты сделала всё, что могла,
No one's there to take your hand
И некому взять тебя за руку,
I'll be you comfort through your pain
Я буду облегчением твоей боли.
I'll be your shelter in the rain
Я буду твоим укрытием от дождя.


When you've looked around
Когда ты посмотрела вокруг
And haven't seen me anywhere
И нигде не увидела меня,
Though when you were down
Хотя тебе было грустно,
I lifted you up from there
Я приободрил тебя.
There isn't a thing you can ask of me
Нет того, что бы я ни сделал для тебя,
I won't do
Только попроси.
Just you put your trust in me
Просто доверься мне.
My love will see you through
Моя любовь поможет тебе.


When the final candle's flickered out
Когда погасла последняя свеча,
"Why me" is all you can think about
"Почему я?" – это всё что ты думаешь;
When all your joy has disappeared
Когда вся твоя радость испарилась,
Your future isn't clear
Твоё будущее туманно,
I'll be you comfort through your pain
Я буду облегчением твоей боли.
I'll be your shelter in the rain
Я буду твоим укрытием от дождя.


When all the odds say there's no chance
Когда неприятности говорят, что шансов нет,
Amidst the final dance
Среди последнего танца
I'll be you comfort through your pain
Я буду утешением твоей боли,
I'll be your shelter in the rain
Я буду твоим укрытием от дождя.
I'll be you comfort through your pain
Я буду утешением твоей боли,
Yes, I'll be your shelter in the rain, rain
Да, я буду твоим укрытием от дождя, дождя, буду твоим укрытием,
I'll be your shelter,
Я буду твоим укрытием,
Be your shelter, be your shelter in the rain
Буду твоим укрытием, буду твоим укрытием от дождя.
Х
Качество перевода подтверждено