Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All I Want Is a Little Bit of Love исполнителя (группы) Stevie Wonder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All I Want Is a Little Bit of Love (оригинал Stevie Wonder)

Всё, чего я хочу, – это немного любви (перевод Алекс)

Mhm, mhm, mhm
Ммм, ммм, ммм...


The yellow moon kissed the velvet sky
Жёлтая луна поцеловала бархатное небо,
Two flowers kissed as the breeze passed by
Два цветка поцеловались, когда мимо пролетал ветерок,
The darkness stretched its arms to embrace earth's charms
Тьма распахнула объятия, чтобы заключить в них всю земную прелесть,
And on my window pane, my tears fell like rain
И по моему окну полились мои слёзы, словно дождь.


'Cause all I want is a little bit of love
Потому что всё, чего я хочу, – это немного любви.
One teeny weenie little bitty kiss
Один маленький, слабый, лёгкий поцелуй.
All I want is a little bit of love from you, yeah, baby
Всё, чего я хочу, – это немного любви от тебя, да, детка.


To you I'm just a face in the crowd
Для тебя я лишь лицо в толпе.
Each day you pass, your head's in a cloud
Каждый день ты витаешь в облаках.
As I wait breathlessly for one sweet word to me
А я затаив дыхание жду от тебя одного ласкового слова.
You walk away, footsteps fade away
Ты уходишь, и твой след простыл.


But all I want is a little bitty word
Но всё, чего я хочу, – это немного любви.
One teeny weenie weenie bitty sweet little word
Один маленький, слабый, лёгкий поцелуй.
All I want is a little bit of love from you
Всё, чего я хочу, – это немного любви от тебя.
Little bit of love will do, yeah, yeah, yeah, yeah
Меня устроит немного любви, да, да, да.


I guess I must be out of my mind
Наверно, я сумасшедший,
Loving someone that don't even know that I'm alive
Что люблю кого-то, кто даже не знает о моем существовании.
Each day you're starry-eyed with someone by your side
Каждый день у тебя блестят глаза с кем-то близким.
Near but far, like reaching for a star
Ты близко, но далеко, до тебя – как до звезды.


But all I want is a little bitty spot
Но всё, чего я хочу, – это занято маленькое местечко,
One teeny little, little bitty spot in your heart
Одно крохотное, небольшое местечко в твоём сердце.
All I want is a little bit of love from you, oh baby
Всё, чего я хочу, – это немного любви от тебя, о, детка.


Little bit of love, baby
Немного любви, детка.
Hey, a little bit of love, baby, yes, darling
Хей, немного любви, детка, да, дорогая!
All I want is a little bit of love, hey, yeah
Всё, чего я хочу, – это немного любви, хей, да!
Little bit of love, love, love, love, love
Немного любви, любви, любви, любви, любви.
Gots to get my love, love, love, love, love
Я должен получить мою любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Can't give you diamonds and pearls, can't give you the world
Я не могу подарить тебе бриллианты и жемчуг, я не могу подарить тебе весь мир,
I just want love, love, love, love, love
Я просто хочу любви, любви, любви, любви, любви.
My God's gift, give you love, love, love, love, love
Мой дар божий – дарить тебе любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
A little bit of love will do, baby, yeah, yeah
Меня устроит немного любви, детка, да, да...
Х
Качество перевода подтверждено