Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Slumming on Park Avenue исполнителя (группы) Mildred Bailey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Slumming on Park Avenue (оригинал Mildred Bailey)

Прогуляться по Парк-авеню (перевод Алекс)

Put on your slumming clothes and get your car
Надень прогулочную одежду и возьми машину.
Let's go sightseeing where the high-toned people are
Пойдём полюбуемся на место, где обитают благородные люди.
Come on, there's lots of fun in store for you
Вперёд! Тебя ждёт много интересного!
See how the other half lives on Park Avenue
Посмотрим, как живет другая половина Парк-авеню. 1


Let's go slumming, take me slumming
Пойдём прогуляться, возьми меня прогуляться.
Let's go slumming on Park Avenue
Пойдём прогуляться по Парк-авеню.


Let us hide behind a pair of fancy glasses
Давай спрячемся за парой дорогих очков
And make faces when a member of the classes passes
И будем кривляться, пока мимо проходят представители высших классов.
Let's go smelling where they're dwelling
Давай разнюхаем, где они водятся,
Sniffing ev'rything the way they do
Принюхиваясь ко всему, что они делают.


Let us go to it, they do it
Ну же! Они могут,
Why can't we do it too?
Почему не можем и мы?
Let's go slumming, nose thumbing, on Park Avenue
Пойдём прогуляемся, сунем нос на Парк-авеню.


Let's go slumming, take me slumming
Пойдём прогуляться, возьми меня прогуляться.
Let's go slumming on Park Avenue
Пойдём прогуляться по Парк-авеню,


Where the social hearts for Broadway lights are throbbing
Где людские сердца отзываются на огни Бродвея
And they spend their nights in smart cafes hobnobbing, snobbing
И где люди проводят ночи в хороших кафе за панибратством и снобизмом.


Come let's eye them, pass right by them
Пошли поглазеем на них, потремся рядом с ними,
Looking down our noses as they do
Задирая носы, как они.


Let us go to it, they do it
Ну же! Они могут,
Why can't we do it too?
Почему не можем и мы?
Let's go slumming, crumb bumming, on Park Avenue
Пойдём прогуляемся, как пара бродяг, на Парк-авеню.





1 — Парк-авеню — одна из главных магистралей, пересекающих Манхеттен с севера на юг.
Х
Качество перевода подтверждено