Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Deja-Vu исполнителя (группы) Melanie Payer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Deja-Vu (оригинал Melanie Payer)

Дежавю (перевод Сергей Есенин)

Die selbe Straße, die selbe Stadt
Та же улица, тот же город.
Es scheint als war ich schon mal da
Кажется, что я уже была здесь.
Die selbe Bahn, der selbe Tisch,
Тот же трамвай, тот же столик,
Doch diesmal leider ohne dich
Но в этот раз, увы, без тебя.
Wie ein Traum, den man niemals vergisst
Словно сон, который никогда не забыть.
Die Erinnerung,
Воспоминание,
Die mich wie damals küsst
Которое целует меня, как тогда.
Deine Blicke,
Твои взгляды,
Die ich spür' auf meiner Haut,
Которые я ощущаю на своей коже,
So vertraut
Так знакомы.


Deja-Vu –
Дежавю –
Ich höre wieder diese Melodie
Я снова слышу эту мелодию
Und reise durch die Zeit mit dir
И путешествую во времени с тобой.
Deja-Vu –
Дежавю –
Wieder spür' ich dieses Glücksgefühl
Снова ощущаю это чувство счастья
Und seh' die Bilder von dir in mir
И вижу твои образы в своей голове.


Der selbe Park, der selbe Weg
Тот же парк, тот же путь.
Es blüht alles wieder auf
Всё расцветает снова.
Initialen dort auf dem Baum
Инициалы на дереве
Schon verblasst, man sieht sie kaum
Уже поблёкли, их почти не видно,
Wie ein Bild, das tief verborgen ist
Словно глубоко скрытое воспоминание.
Die Illusion, hast du mich noch vermisst?
Иллюзия, ты ещё скучал по мне?
Alles hier das ist mir so vertraut,
Всё здесь так знакомо мне,
So lang
Прошло так много времени.


Deja-Vu –
Дежавю –
Ich höre wieder diese Melodie
Я снова слышу эту мелодию
Und reise durch die Zeit mit dir
И путешествую во времени с тобой.
[2x:]
[2x:]
Deja-Vu –
Дежавю –
Wieder spür' ich dieses Glücksgefühl
Снова ощущаю это чувство счастья
Und seh' die Bilder von dir in mir
И вижу твои образы в своей голове.


Deja-Vu –
Дежавю –
Ich höre wieder diese Melodie
Я снова слышу эту мелодию
Und reise durch die Zeit mit dir
И путешествую во времени с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено