Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Teil Von Mir исполнителя (группы) Melanie Payer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Teil Von Mir (оригинал Melanie Payer feat. Sunrise)

Часть меня (перевод Сергей Есенин)

Wir haben uns gefunden und wissen ganz genau:
Мы нашли друг друга и точно знаем:
In Ewigkeit verbunden, bist du's, den ich vertrau'
Связаны навечно, ты тот, кому я доверяю.
Wir lieben uns für immer,
Мы любим друг друга навсегда,
Das steht für uns fest
Это несомненно для нас,
So wie die Sterne schimmern,
Как и то, что звёзды мерцают,
Die Nacht niemals verlässt
Ночь никогда не покинет нас.


Du bist ein Teil von mir
Ты – часть меня,
Una parte di me
Часть меня,
Und ich ein Teil von dir
А я – часть тебя,
Una parte di te
Часть тебя.
Du bist ein Teil von mir,
Ты – часть меня,
Den ich nie mehr verlier'
Которую я никогда больше не потеряю.
Du bist ein Teil von mir,
Ты – часть меня,
Den ich in mir spür'
Которую я ощущаю внутри себя.


Wer sich so liebt, der weißt es
Те, кто так любят друг друга, понимают это
Und kennt es so wie wir
И знают это так же, как мы.
Die Liebe, sie beweist es,
Любовь доказывает то,
Was ich im Herzen spür'
Что я ощущаю в сердце.
Sie geht nie mehr verloren,
Никогда больше не потеряем её,
Du weißt, dass ich dich brauch'
Ты знаешь, что я нуждаюсь в тебе.
Sie wird stets neugeboren,
Она всегда будет будто заново родившейся,
Das fühlen wir jeden Tag
Мы чувствуем это каждый день.


Du bist ein Teil von mir
Ты – часть меня,
Una parte di me
Часть меня,
Und ich ein Teil von dir
А я – часть тебя,
Una parte di te
Часть тебя.
Du bist ein Teil von mir,
Ты – часть меня,
Den ich nie mehr verlier'
Которую я никогда больше не потеряю.
Du bist ein Teil von mir,
Ты – часть меня,
Den ich in mir spür'
Которую я ощущаю внутри себя.


Die Melodie des Lebens ist für uns ein Duett
Для нас дуэт – это мелодия жизни.
Nie wird's was anderes geben,
Никогда не будет ничего другого,
Sonst sind wir nicht komplett
Иначе мы будем неполноценными.


Du bist ein Teil von mir
Ты – часть меня,
Una parte di me
Часть меня,
Und ich ein Teil von dir
А я – часть тебя,
Una parte di te
Часть тебя.
Du bist ein Teil von mir,
Ты – часть меня,
Den ich nie mehr verlier'
Которую я никогда больше не потеряю.
Du bist ein Teil von mir,
Ты – часть меня,
Den ich in mir spür'
Которую я ощущаю внутри себя.


Du bist ein Teil von mir
Ты – часть меня,
Una parte di me (parte di me)
Часть меня, (часть меня)
Und ich ein Teil von dir
А я – часть тебя,
Una parte di te (parte di te)
Часть тебя (часть тебя)
Du bist ein Teil von mir,
Ты – часть меня,
(Du bist ein Teil von mir)
(Ты – часть меня)
Den ich nie mehr verlier'
Которую я никогда больше не потеряю
(Den ich nie mehr verlier')
(Которую я никогда больше не потеряю)
Du bist ein Teil von mir,
Ты – часть меня,
Den ich im Herzen sehr spür'
Которую я сильно ощущаю в сердце.
Х
Качество перевода подтверждено