Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Maske исполнителя (группы) MC Bilal & Jolina

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Maske (оригинал MC Bilal & Jolina)

Маска (перевод Сергей Есенин)

[Jolina:]
[Jolina:]
Wie viele Fragen
Сколько вопросов
Hast du Bastard schon ausgenutzt?
Ты, ублюдок, уже использовал?
Aber ich hab' dich schon durchschaut
Но я уже видела тебя насквозь.
Auf meine Liebe hast du drauf gespuckt
Тебе было наплевать на мою любовь.
Mit dein'n Spiel'n ist es aus
С твоими играми всё кончено.


Junge, du fickst mein'n Kopf!
Парень, ты e*ёшь мне мозги!
Du hast mich seelisch missbraucht
Ты издевался надо мной эмоционально.
Du wirst überall geblockt
Ты заблокирован везде.
Du trägst eine Maske, ich zieh' sie dir aus
Ты носишь маску, я сниму её с тебя.


[Jolina:]
[Jolina:]
Du rufst mich an und sagst:
Ты звонишь мне и говоришь:
"Lass uns nochmal reden"
"Давай поговорим ещё раз".
Junge, rufst du noch einmal an,
Парень, если ты позвонишь мне ещё раз,
Fick' ich dein Leben!
Я тр*хну твою жизнь!
Ich hab' dir nix zu sagen,
Мне нечего тебе сказать,
Wie kannst du es wagen?
Как ты смеешь?
Schäm dich,
Как тебе не стыдно,
So viel Schmerz musste ich ertragen!
Мне приходилось терпеть столько боли!
Ich hass' mich, weil ich blind war
Я ненавижу себя, потому что была слепа
Und dir so vertraut hab'
И так доверяла тебе.
Alle sind angеwidert, ja, sogar deine Eltеrn
Всем противно, да, даже твоим родителям.
Ich hasse deine Stimme, ich hasse dein Gesicht
Я ненавижу твой голос, я ненавижу твоё лицо.
Wen nennst du hier Schlampe?
Кого ты называешь шлюхой?
Du bist du größte Bitch!
Ты самая большая сука!


[Jolina:]
[Jolina:]
Wie viele Fragen
Сколько вопросов
Hast du Bastard schon ausgenutzt?
Ты, ублюдок, уже использовал?
Aber ich hab' dich schon durchschaut
Но я уже видела тебя насквозь.
Auf meine Liebe hast du draufgespuckt
Тебе было наплевать на мою любовь.
Mit dein'n Spiel'n ist es aus
С твоими играми всё кончено.


Junge, du fickst mein'n Kopf!
Парень, ты e*ёшь мне мозги!
Du hast mich seelisch missbraucht
Ты издевался надо мной эмоционально.
Du wirst überall geblockt
Ты заблокирован везде.
Du trägst eine Maske, ich zieh' sie dir aus
Ты носишь маску, я сниму её с тебя.


[MC Bilal:]
[MC Bilal:]
Du trägst doch selber eine Maske,
Ты же сама носишь маску,
Du bist elendig krank!
Ты очень больная!
Und wo ich bin und was ich mache,
И где бы я ни был, что бы ни делал,
Ach, das geht dich nix an!
О, это не твоё дело!
Du ekelst mich an, ich muss kotzen,
Ты противна мне, меня сейчас вырвет,
Wenn ich dich hier anseh'
Когда я смотрю на тебя.
Eine Schande,
Тебе не стыдно,
Schreist mich an so wie 'ne Kranke!
Что ты кричишь на меня как больная?
Du verhältst dich wie 'ne Sch***
Ты ведёшь себя как шлю**,
Ach, scheiß drauf, ich sag' es lieber nicht!
О, к чёрту, лучше бы я не говорил этого!
Du weißt doch nicht, was Liebe ist,
Ты же не знаешь, что такое любовь,
Deine Art ist so widerlich
Твоя манера поведения так отвратительна.
Die Uhr, sie tickt, tickt,
Часы тикают, тикают,
Du bist meine Liebe hier nicht wert
Ты не стоишь моей любви.
Es macht klick-klick,
Раздаётся щелчок затвора,
Verpass' dir eine Kugel in dein Herz
Выпускаю пулю в твоё сердце.


[Jolina:]
[Jolina:]
Wie viele Fragen
Сколько вопросов
Hast du Bastard schon ausgenutzt?
Ты, ублюдок, уже использовал?
Aber ich hab' dich schon durchschaut
Но я уже видела тебя насквозь.
Auf meine Liebe hast du draufgespuckt
Тебе было наплевать на мою любовь.
Mit dein'n Spiel'n ist es aus
С твоими играми всё кончено.


Junge, du fickst mein'n Kopf!
Парень, ты e*ёшь мне мозги!
Du hast mich seelisch missbraucht
Ты издевался надо мной эмоционально.
Du wirst überall geblockt
Ты заблокирован везде.
Du trägst eine Maske, ich zieh' sie dir aus
Ты носишь маску, я сниму её с тебя.
Х
Качество перевода подтверждено