Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let's Talk about Us исполнителя (группы) Jerry Lee Lewis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let's Talk about Us (оригинал Jerry Lee Lewis)

Давай поговорим о нас (перевод Алекс)

We talked about the birdies
Мы говорили о птичках,
That fly up in the trees
Которые взлетают на деревья,
We talked about the moon
Мы говорили о луне
And the stars we couldn't see
И звёздах, которых мы не видим,
But you keep on pretending
Но ты продолжаешь притворяться,
You don't know what's wrong with me
Что не понимает, что со мной не так.


Come on, let's talk about us
Ну же, давай поговорим о нас!


We talked about the good times
Мы говорили о хороших временах,
That made us laugh and sigh
Когда мы смеялись и вздыхали,
We talked about the bad times
Мы говорили о плохих временах,
That brought tears to our eyes
Когда на глазах у нас были слёзы.
Now, I think it's about time
Теперь, я думаю, пришло время
For you to realize
Тебе понять:


Come on, let's talk about us
Ну же, давай поговорим о нас!


Hey
Хей!
Dear, I swear I'll love you 'til the very end
Дорогая, клянусь, я буду любить тебя до самого конца,
But I don't plan on stickin' around
Но я не планирую быть рядом,
If it's just to be your friend
Если ты предлагаешь мне просто дружбу.


We've talked, and talked, and talked, and talked
Мы говорили, и говорили, и говорили, и говорили,
But there's been nothin said
Но мне нечего сказать
The things that you've been talking about
На то, что ты говоришь.


Just don't stick to my head
Это просто не укладывается в голове.
Sometimes I think, little girl
Иногда мне кажется, девочка,
That your heart is filled with lead
Что твое сердце налито свинцом.


Come on, let's talk about us
Ну же, давай поговорим о нас!


Well, dear, I swear I'll love you, oh, 'til the very end
Да, дорогая, клянусь, я буду любить тебя, о, до самого конца,
Well, I don't plan on stickin' around
Да, я не планирую быть рядом,
If it's just to be your friend
Если ты предлагаешь мне просто дружбу.


We've talked, and talked, and talked, and talked
Мы говорили, и говорили, и говорили, и говорили,
And there's been nothin said
Но мне нечего сказать
The thing that you've been talkin' about
На то, что ты говоришь.


Just don't stick to my head
Это просто не укладывается в голове.
My darlin'little girl
Иногда мне кажется, девочка,
I think that your heart is made of lead
Что твое сердце налито свинцом.


Come on, let's talk about us
Ну же, давай поговорим о нас!
Come on, let's talk about us
Ну же, давай поговорим о нас!
Well, well, well, well, well
Да, да, да, да, да!
Come on, let's talk about us
Ну же, давай поговорим о нас!
Х
Качество перевода подтверждено