Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Like It Like That исполнителя (группы) Jerry Lee Lewis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Like It Like That (оригинал Jerry Lee Lewis)

Мне это нравится! (перевод Алекс)

Come on (Come on, let me show you where it's at) [3x]
Давай! (Давай, позволь мне показать тебе, что к чему!) [3x]
The name of the place is (I like it like that)
Это место называется (Мне это нравится!)


Come on (Come on, let me show you where it's at) [2x]
Давай! (Давай, позволь мне показать тебе, что к чему!) [2x]
I wanna show you (Come on, let me show you where it's at)
Я хочу показать тебе (Давай, позволь мне показать тебе, что к чему!)
The name of the place is (I like it like that)
Это место называется (Мне это нравится!)


They got a little place across the track
За железнодорожными путями есть одно местечко,
The name of the place is I like it like that
И оно называется: “Мне это нравится!”
Now you take Sally and I'll take Sue
Бери Салли, а я возьму Сью,
And we're gonna rock away all of our blues
И мы прогоним рок-н-роллом наш блюз. 1


Come on (Come on, let me show you where it's at) [3x]
Давай! (Давай, позволь мне показать тебе, что к чему!) [3x]
The name of the place is (I like it like that)
Это место называется (Мне это нравится!)


Come on (Come on, let me show you where it's at) [2x]
Давай! (Давай, позволь мне показать тебе, что к чему!) [2x]
I wanna show you (Come on, let me show you where it's at)
Я хочу показать тебе (Давай, позволь мне показать тебе, что к чему!)
The name of the place is (I like it like that)
Это место называется (Мне это нравится!)


Now the last time I was down, I lost my shoes
Последний раз, когда я был в ударе, я потерял свои туфли.
They had some cat shoutin' the blues
Там есть один парень, который отжигает блюз.
The people was yellin' out for more
Люди кричат и требуют ещё,
And all they kept sayin' was "Go, man, go!"
И все они повторяют: “Давай, чувак, давай!”


[2x:]
[2x:]
Come on (Come on, let me show you where it's at) [3x]
Давай! (Давай, позволь мне показать тебе, что к чему!) [3x]
The name of the place is (I like it like that)
Это место называется (Мне это нравится!)


Come on (Come on, let me show you where it's at)
Давай! (Давай, позволь мне показать тебе, что к чему!)
Come on
Давай!





1 — Традиционное обыгрывание слова blues в значениях “голубой”, “синий” и blues как музыкальный стиль.
Х
Качество перевода подтверждено