Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Let the Stars Get in Your Eyes исполнителя (группы) Jerry Lee Lewis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Let the Stars Get in Your Eyes (оригинал Jerry Lee Lewis)

Не дай звёздам попасть в твои глаза (перевод Алекс)

Don't let the stars get in your eyes
Не дай звёздам попасть в твои глаза,
Don't let the moon break your heart
Не дай луне разбить твое сердце.
Love blooms at night
Любовь расцветает ночью.
In the daylight it dies
При дневном свете она вянет...


Don't let the stars get in your eyes
Не дай звёздам попасть в твои глаза.
Oh, keep your heart for me
О, храни свое сердце для меня,
For someday I'll return
Потому что когда-нибудь я вернусь,
And you know you're the only one I'll ever love
И ты знаешь, что ты единственная, кого я буду любить.


Too many nights, too many stars
Слишком много ночей, слишком много звёзд,
Too many moons to change your mind
Слишком много лун могут изменить твои мысли.
If I'm gone too long don't forget where you belong
Если меня не будет слишком долго, не забывай, где твоё место,
When the stars come out remember you are mine
Когда звезды выйдут напомнить тебе, что ты моя.


Don't let the stars get in your eyes
Не дай звёздам попасть в твои глаза,
Don't let the moon break your heart
Не дай луне разбить твое сердце.
Love blooms at night
Любовь расцветает ночью.
In the daylight it dies
При дневном свете она вянет...


Don't let the stars get in your eyes
Не дай звёздам попасть в твои глаза.
Oh, keep your heart for me
О, храни свое сердце для меня,
For someday I'll return
Потому что когда-нибудь я вернусь,
And you know you're the only one I'll ever love
И ты знаешь, что ты единственная, кого я буду любить.


Too many miles, too many days
Слишком много миль, слишком много дней,
Too many nights to be alone
Слишком много ночей для одиночества.
Ah please keep your heart while we are apart
Ах, прошу, храни свое сердце, пока мы в разлуке.
Don't you linger in the moonlight when I'm gone
Не стой долго под лунным светом, когда меня нет.


Don't let the stars get in your eyes
Не дай звёздам попасть в твои глаза,
Don't let the moon break your heart
Не дай луне разбить твое сердце.
Love blooms at night
Любовь расцветает ночью.
In the daylight it dies
При дневном свете она вянет...


Don't let the stars get in your eyes
Не дай звёздам попасть в твои глаза.
Oh, keep your heart for me
О, храни свое сердце для меня,
For someday I'll return
Потому что когда-нибудь я вернусь,
And you know you're the only one I'll ever love
И ты знаешь, что ты единственная, кого я буду любить,
You're the only one I'll ever love
Ты единственная, кого я буду любить...
Х
Качество перевода подтверждено