Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Get Out Your Big Roll Daddy исполнителя (группы) Jerry Lee Lewis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Get Out Your Big Roll Daddy (оригинал Jerry Lee Lewis)

Раскошеливайся, папочка! (перевод Алекс)

Well, I stepped to a coast of Spain
Я приплыл на побережье Испании,
A lady of dreams passed by
Мимо проходила женщина моей мечты.
She was in her teens but oh what a queen
Она была совсем молода, о, но что за королева!
With a smile that could satisfy
Одной её улыбки было достаточно.


She asked me if I had been there before
Она спросила, бывал ли я здесь прежде.
If not she should show me the sights
Если нет, она могла бы показать мне достопримечательности.
For three or four days we rocked it away
Мы зажигали три или четыре дня,
And she held me for three or four nights
И она не отпускала меня три или четыре ночи.


Get out your big roll daddy
Раскошеливайся, папочка!
Now get it all undone
Гони свои денежки!
Depending on your spending
В зависимости от того, сколько ты потратишь,
How far you want to go for fun
Будет зависеть, как далеко ты захочешь зайти ради утех.


Get out your big roll daddy
Раскошеливайся, папочка!
Put it all on black
Деньги на бочку!
Well it's only money honey
Весь вопрос в деньгах, милый,
But we can party up tonight
Но сегодня ночью мы можем повеселиться!


Well, I've been one day down in old Monterrey
Я провёл один день в Монтеррее,
I was looking for something free
Я искал чего-то бесплатного.
Only thing on my mind was some good wine
Единственное, что пришло в голову, были хорошее вино
And a woman for company
И женщина за компанию.


There were girls at the bar of the hotel
В баре отеля сидели девушки.
You know the score coming
Вы знаете, как всё бывает.
I showered and I shaved and we misbehaved
Я принял душ и помылся, и мы беспутничали.
I was drinking wine by the quart
Я пил вино квартами. 1


Get out your big roll daddy
Раскошеливайся, папочка!
Now get it all undone
Гони свои денежки!
Depending on your spending
В зависимости от того, сколько ты потратишь,
How far you want to go for fun
Будет зависеть, как далеко ты захочешь зайти ради утех.


Get out your big roll daddy
Раскошеливайся, папочка!
Put it all on black
Деньги на бочку!
Well it's only money honey
Весь вопрос в деньгах, милый,
But we can party up tonight
Но сегодня ночью мы можем повеселиться!


Hey hey, there's good looking chicks in Jamaica
Хей, хей! На Ямайке красивые цыпочки,
And mademoiselles in France
А во Франции – мадемуазели.
I lay ya ten to one that I can get it done
Ставлю десять к одному, что я добьюсь своего,
And I will if I get that chance
Только подвернись мне шанс.


Get out your big roll daddy
Раскошеливайся, папочка!
Now get it all undone
Гони свои денежки!
Depending on your spending
В зависимости от того, сколько ты потратишь,
How far you want to go for fun
Будет зависеть, как далеко ты захочешь зайти ради утех.


[3x:]
[3x:]
Get out your big roll daddy
Раскошеливайся, папочка!
Put it all on black
Деньги на бочку!
Well it's only money honey
Весь вопрос в деньгах, милый,
But we can party up tonight
Но сегодня ночью мы можем повеселиться!





1 — Кварта — единица измерения объёма жидкости; в Англии = 1.14 л, в Америке = 0,95 л.
Х
Качество перевода подтверждено