Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rock Forever исполнителя (группы) Judas Priest

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rock Forever (оригинал Judas Priest)

Рок навсегда (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

When the day is over,
Когда день кончается,
I like to ease my mind
Мне нравится расслабляться,
By juicin' up my system
Поднимая себе настроение
With the beat of a heavy kind
Ритмом тяжелого рока.
I smack a bottle open,
Я смакую открытую бутылку,
I crank the hi-fi high
Повышаю громкость магнитофона,
I'm in-a seventh heaven
Я на седьмом небе,
Ooh I can touch the sky
Ох, я могу коснуться неба.


I'm in love, so in love
Я влюблен, так влюблен,
And I can't stop talking 'bout my rock forever
И я не перестану твердить, что мой рок — навсегда.


It's got the movin' to me,
Он начинает окружать меня,
just that I can't explain,
Только я не могу объяснить, как,
It's like a brilliant sunshine,
Это похоже на блестящий свет
After standing in the pouring rain
После проливного дождя.
My skin begins to tingle,
Кожу начинает покалывать,
Ooh right on down my back.
Ох, прямо вниз по спине.
It's really got me fevered,
Меня реально бросает в лихорадку,
Pounding my senses flat.
Расплющивая мои чувства.


I'm in love, so in love
Я влюблен, так влюблен,
And I can't stop talking 'bout my rock forever
И я не перестану твердить, что мой рок — навсегда.


Rock rock rock forever
Рок, рок, рок навсегда,
Rock rock rock forever
Рок, рок, рок навсегда,
Rock rock rock forever
Рок, рок, рок навсегда,
Rock rock rock forever
Рок, рок, рок навсегда,
I can't stop talkin' about
Я не перестану твердить
Rock
О роке,
Now get it right, boys
Теперь сделаем все как надо, парни.


So when you get those blue days,
Когда твои дни полны грусти,
Here's just what to do
Вот что надо сделать -
Switch into this lifeline
Переключись на спасение
And feel it rushing through
И почувствуй, как оно мчится сквозь тебя.
Before you know it, blue days
Прежде, чем ты осознаешь это, грустные дни
Are better left behind
Лучше оставь позади,
By juicin' up your system
Подняв себе настроение
With this beat of a heavy kind
Этим ритмом тяжелого рока.


I'm in love, so in love
Я влюблен, так влюблен,
And I can't stop talking 'bout my
И я не перестану твердить, что
Rock forever rock forever
Мой рок навсегда, рок навсегда,
I'm gonna rock forever.
Я буду играть рок вечно..
Х
Качество перевода подтверждено