Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Came a Long Way from St. Louis исполнителя (группы) Chuck Berry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Came a Long Way from St. Louis (оригинал Chuck Berry)

Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса (перевод Алекс)

You came a long way from St. Louis,
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса, 1
You climbed the ladder of success...
Ты взобралась по лестнице успеха.
I've seen the flashy foreign cars
Я видела эффектные иномарки,
That were parked out in front of
Которые были припаркованы перед
Your fancy address!
Твоим модным домом.


You came a long way from St. Louis,
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса,
You broke a lot of hearts between...
Ты разбила на нём много сердец.
I've met a gang of gloomy guys
Я встречала банду мрачных парней,
Who were doin' all right
У которых всё было хорошо,
'Till you came on the scene!
Пока ты не появилась на сцене.


You blew in from the middle-west
Ты появилась со Среднего Запада
And certainly impressed
И весьма впечатлила
The population here-abouts...
Местных жителей.
Well baby, I got news for you,
Что ж, милая, у меня для тебя новости:
I'm from Missouri too,
Я тоже из Миссури,
So, naturally, I got my doubts!
Поэтому, естественно, меня терзают сомнения.


You got 'em droppin' by the way-side,
Ты оттесняешь других на обочину,
A feelin' I ain't gonna know...
Я не хочу узнать этого чувства.
You came a long way from St. Louis,
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса,
But baby, you still got a long way to go!
Но, милая, тебе ещё много предстоит пройти.


My, how you come up!
Боже, вот это выход!
Hmmm, you really come on!
Мммм, ты просто ворвалась.


Hey, I'll have your address!
Хей, я получу твой адрес!
St. Louis woman,
Сент-Луисская женщина,
You're a St. Louis doll!
Ты Сент-Луисская куколка!


You blew in from the middle-west
Ты появилась со Среднего Запада
And certainly impressed
И весьма впечатлила
The population here-abouts...
Местных жителей.
Well baby, I've got news for you,
Что ж, милая, у меня для тебя новости:
I'm from Missouri too,
Я тоже из Миссури,
So, naturally, I got my doubts!
Поэтому, естественно, меня терзают сомнения.


You got 'em droppin' by the way-side,
Ты оттесняешь других на обочину,
A feelin' I ain't gonna know...
Я не хочу узнать этого чувства.
You came a long way from St. Louis,
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса,
But baby, you still got a long way to go!
Но, милая, тебе ещё много предстоит пройти.


You left St. Louis far behind,
Ты оставила Сент-Луис далеко позади.
Keep this little thought in mind,
Не забывай об этом:
You still... got a long way to go!
Тебе ещё много предстоит пройти.





1 — Сент-Луис — город в США, в штате Миссури.
Х
Качество перевода подтверждено