Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Too Pooped to Pop исполнителя (группы) Chuck Berry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Too Pooped to Pop (оригинал Chuck Berry)

Слишком устал (перевод Алекс)

Casey is an old man who wants to be a teen
Кейси – старый человек, который хочет быть молодым.
He goes to all the dances and they call him cha-cha king
Он ходит на все танцы и его зовут "король ча-ча-ча".
He cha-chas when the band is playin' rock and roll
Он танцует ча-ча-ча, когда группа играет рок-н-ролл.
He tries to keep in time but the beat leaves him cold.
Он пытается попадать в такт, но ритм оставляет его холодным.


Because he's too pooped to pop, too old a soul
Потому что он слишком устал, он слишком старая душа.
Hips gettin' weaker when he tries to do the stroll
Бёдра слабеют, когда он пытается танцевать стролл,
And every time his feet get to go in one way
И каждый раз, когда его ноги поворачиваются в одну сторону,
Here comes a new dance and it's goin' to stray.
Получается новый танец, и он норовит запутаться.


Chicks told Casey, You better move man,
Цыпочки говорят Кейси: "Лучше двигайся, чувак!
This is only a one night stand
Это роман на одну ночь".
Casey wasn't in time but he was dancin' awhile
Кейси не попадал в ритм, но продолжал танцевать,
Till a cramp caught his leg and he had to change his style.
Пока у него не свело ногу, и ему пришлось изменить стиль.


[2x:]
[2x:]
Because he's too pooped to pop, too old a soul
Потому что он слишком устал, он слишком старая душа.
Hips gettin' weaker when he tries to do the stroll
Бёдра слабеют, когда он пытается танцевать стролл,
And every time his feet get to go in one way
И каждый раз, когда его ноги поворачиваются в одну сторону,
Here comes a new dance and it's goin' to stray.
Получается новый танец, и он норовит запутаться.


Casey finally learned to do the hoochie koo
Кейси наконец научился танцевать хучи-ку.
This might have been fine back in '22
Возможно, это было классно в 1922-м.
Now, I'm gonna give you fellows just a little tip
Хочу дать вам, маленький совет, ребята:
If you wanna keep your girl you'd better get hip
Если хотите удержать свою девушку, будьте умнее.


Or, you'll be too pooped to pop, too old a soul
Иначе вы слишком устанете, вы станете слишком старой душой.
You hips are gettin' weaker when you'll try to do the stroll
Бёдра ослабеют, когда вы попытаетесь танцевать стролл,
And every time your feet gettin' to go in one way
И каждый раз, когда ваши ноги будут поворачиваться в одну сторону,
Here comes a new dance you'll be left to stray.
Получается новый танец, и вы запутаетесь.
Х
Качество перевода подтверждено