Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Oh What a Thrill исполнителя (группы) Chuck Berry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Oh What a Thrill (оригинал Chuck Berry)

О, как я рад! (перевод Алекс)

Oh, well, well, well, you've blown my clouds away
О, да, да, да! Ты разогнала тучи на моем небе!
My rains have gone, and my sunshine's here to stay
Мои дожди прошли, а мое солнце вышло надолго.
And I feel so good, I could really get down today
Я чувствую себя так хорошо! Я реально мог бы оттянуться сегодня!


Hollerin', yes, yes, oh, what a thrill
Я кричу: "Да! Да! О, как я рад!"
Hollerin', yes, yes, oh, what a thrill
Я кричу: "Да! Да! О, как я рад!"
If you say I can stay, baby, you know I will
Если ты разрешишь мне остаться, детка, ты знаешь, что так и будет.


I could stay here all evenin', listenin' to the music you play
Я мог бы сидеть здесь весь вечер, слушая музыку, которую ты играешь.
Those same sweet songs of a golden yesterday
Те сладкозвучные песни из золотых деньков,
Squeezin' and teasin' and pleasin' the evenin' away
Проводя вечер в объятиях, ласках и удовольствиях.


Hollerin', yes, yes, oh, what a thrill
Я кричу: "Да! Да! О, как я рад!"
Hollerin', yes, yes, oh, what a thrill
Я кричу: "Да! Да! О, как я рад!"
If you say I can stay, baby, you know I will
Если ты разрешишь мне остаться, детка, ты знаешь, что так и будет.


I will wake up in the morning and do the same sweet things
Я проснусь утром и буду делать то же самое:
Rockin' with the record that the same sweet people sing
Танцевать под ту пластинку, на которой поют всё те же чудесные люди.
All the clouds from the west go east, you confess it is spring
Облака с запада уходят на восток. Признай, это весна.


Hollerin', yes, yes, oh, what a thrill
Я кричу: "Да! Да! О, как я рад!"
Hollerin', yes, yes, oh, what a thrill
Я кричу: "Да! Да! О, как я рад!"
I want you to want you to love you of your own free will
Я хочу, чтобы ты сама хотела любить себя.


Baby, you're so beautiful to want me here to stay
Детка, это так прекрасно, что ты хочешь, чтобы я остался!
I would be here forever, but I gotta die someday
Я бы сидел здесь вечно, но когда-нибудь я умру,
But I will be lovin' you, baby, when I pass away
Но я буду любить тебя, детка, и после смерти.


Hollerin', yes, yes, oh, what a thrill
Я кричу: "Да! Да! О, как я рад!"
Hollerin', yes, yes, oh, what a thrill
Я кричу: "Да! Да! О, как я рад!"
I will love you like a lover loves a lover always
Я всегда буду любить тебя, как влюблённый любит свою любимую.
Х
Качество перевода подтверждено