Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Maybellene исполнителя (группы) Chuck Berry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Maybellene (оригинал Chuck Berry)

Мэйбеллин (перевод Илья Тимофеев)

[Chorus:]
[Припев:]
Maybellene, why can't you be true
Мэйбеллин, почему ты не будешь честна?
Oh Maybellene, why can't you be true
О, Мэйбеллин, почему ты не можешь быть честна?
You did started doin' the things you used to do
Ты снова взялась за старое.


As I was motivatin' over the hill
Разъезжая по холмам
I saw Maybellene in a Coupe de Ville
Я увидал Мэйбеллин в Купе ДеВиль.
A Cadillac a-rollin' on the open road
Кадиллак катится по пустой дороге,
Nothin' will outrun my V8 Ford
Никто не потягается с моим восьмициллиндровым Фордом.
The Cadillac doin' about ninety five
Кадиллак идёт под девяносто пять,
She's bumper to bumper, rollin' side to side
Мы с ней бок о бок, едем бампер в бампер.


[Chorus]
[Припев]


The Cadillac pulled up to a hundred and four
Кадиллак рванул до ста четырёх,
The Ford got hot and wouldn't do no more
Форд перегрелся и больше не мог.
It done got cloudy and started to rain
Сгустились тучи, начался дождь.
I tooted my horn for the passin' lane
Я нажал на клаксон, чтобы освободили полосу.
The rainwater blowin' all under my hood
Дождевая вода хлынула под капот,
I knew that was doin' my motor good
Я знал, что для моего мотора это хорошо.


[Chorus (x2)]
[Припев (дважды)]


The motor cooled down the heat went down
Мотор охладился, нагрев спал,
And that's when I heard that highway sound
И тут я услышал тот самый дорожный звук.
The Cadillac sittin' like a ton of lead
Кадиллак встал как вкопанный,
A hundred and ten a half a mile ahead
Идя сто десять на полмили впереди.
The Cadillac lookin' like it's sittin' still
Кадиллак стоял неподвижно,
And I caught Maybellene at the top of the hill
И я нагнал Мэйбеллин у вершины холма.


[Chorus]
[Припев]
Х
Качество перевода подтверждено