Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Siento исполнителя (группы) Luis Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Siento (оригинал Luis Miguel)

Я чувствую (перевод Елена Догаева)

Tal vez fue la manera en que te pude conocer
Может, это был способ, чтобы я мог с тобой познакомиться,
Brindadote resguardo cuando comenzo a llover
Испив тебя, укрывшись, когда начался дождь.


Quien iba a imaginar que al hablar
Кто бы мог подумать, что, разговаривая
Debajo de ese cielo gris
Под тем серым небом,
Lograra enamorarme un dia de ti
Я в один прекрасный день влюблюсь в тебя!


Siento aun ese momento
Я все еще чувствую тот момент,
Cuando soplaba el viento
Когда дул ветер,
y me bebi tu aliento
И я пил твое дыхание.


Fuimos dos desconocidos
Мы были двумя незнакомцами,
Que entre lluvia niebla y frio
Которые в дожде, тумане и холоде
Se entregaban al amar
Отдавались любви.


Tal vez estaba escrito
Возможно, было предначертано,
Que ese dia al anochecer
Что в тот день в вечерних сумерках
Juraras al destino
Ты поклянешься судьбе,
Nuestro amor podia nacer
Что наша любовь может родиться.


Quien nos iba a decir en realidad
Кто бы мог сказать нам на самом деле,
Que fueramos a sonreir
Что мы будем улыбаться
En medio de un lluvioso dia de abril
Среди дождливого апрельского дня!


Siento aun ese momento
Я все еще чувствую тот момент,
cuando soplaba el viento
Когда дул ветер,
y me bebi tu aliento
И я пил твое дыхание.


Fuimos dos desconocidos
Мы были двумя незнакомцами,
Que entre lluvia, niebla y frio
Которые в дожде, тумане и холоде
Se entregaban al amar
Отдавались любви.


Que ironia esta vida
Какая ирония в этой жизни,
Lo que son las cosas
Что так обстоят дела!
Tal vez fue casualidad
Возможно, это была случайность:
Tu mirada y la mia
Твой взгляд и мой,
Conversando a solas
Разговаривая наедине
Debajo de una tempestad
Среди бури.


Fuimos dos desconocidos
Мы были двумя незнакомцами,
Que entre lluvia, niebla y frio
Которые в дожде, тумане и холоде
Se entregaban al amar
Отдавались любви.


Siento aun ese momento
Я все еще чувствую тот момент,
Cuando soplaba el viento
Когда дул ветер,
y me bebi tu aliento
И я пил твое дыхание.


Fuimos dos desconocidos
Мы были двумя незнакомцами,
Que entre lluvia, niebla y frio
Которые в дожде, тумане и холоде
Se entregaban al amar
Отдавались любви.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки