Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La última Noche исполнителя (группы) Luis Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La última Noche (оригинал Luis Miguel)

Последняя ночь (перевод Елена Догаева)

La última noche que pasé contigo,
Последнюю ночь, которую я провел с тобой,
la llevo guardada como fiel testigo
Я храню как верного свидетеля
de aquellos momentos en que fuiste mía,
Тех моментов, когда ты была моей,
hoy quiero borrarla de mi ser.
Сегодня я хочу стереть ее из своей памяти. 1


La última noche que pasé contigo,
Последнюю ночь, которую я провел с тобой,
quisiera olvidarla pero no he podido.
Я хотел бы забыть ее, но не cмог.
La última noche que pasé contigo
Последнюю ночь, которую я провел с тобой -
tengo que olvidarla de mi ayer.
Мне нужно забыть о своем вчера.


¿Por qué te fuiste aquella noche?
Почему ты ушла той ночью?
¿Por qué te fuiste sin regresar?
Почему ты ушла и не вернулась?
Y me dejaste aquella noche
И ты оставила меня той ночью
con el recuerdo de tu traición.
С памятью о твоем предательстве.


La última noche que pasé contigo,
Последнюю ночь, которую я провел с тобой,
la llevo guardada como fiel testigo
Я храню как верного свидетеля
de aquellos momentos en que fuiste mía,
Тех моментов, когда ты была моей,
hoy quiero borrarla de mi ser.
Сегодня я хочу стереть ее из памяти.


La última noche que pasé contigo,
Последнюю ночь, которую я провел с тобой,
quisiera olvidarla pero no he podido.
Я хотел бы забыть ее, но не cмог.
La última noche que pasé contigo
Последнюю ночь, которую я провел с тобой -
tengo que olvidarla de mi ayer.
Мне нужно забыть о своем вчера.


¿Por qué te fuiste aquella noche?
Почему ты ушла той ночью?
¿Por qué te fuiste sin regresar?
Почему ты ушла и не вернулась?
Y me dejaste aquella noche
И ты оставила меня той ночью
con el recuerdo de tu traición.
С памятью о твоем предательстве.


¿Por qué te fuiste aquella noche?
Почему ты ушла той ночью?
¿Por qué te fuiste sin regresar?
Почему ты ушла и не вернулась?
Y me dejaste aquella noche
И ты оставила меня той ночью
con el recuerdo de tu traición.
С памятью о твоем предательстве.



1 - hoy quiero borrarla de mi ser. - Дословно: "Сегодня хочу удалить из себя", "сегодня хочу удалить из своего существа", или даже "сегодня хочу удалить из своего бытия".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки