Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Incondicional исполнителя (группы) Luis Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Incondicional (оригинал Luis Miguel)

Безусловная (перевод Елена Догаева)

Tú, la misma siempre tú
Ты, всегда всё та же ты -
Amistad, ternura qué sé yo
Дружба, нежность, что я знаю,
Tú, mi sombra has sido tú
Ты, моей тенью была ты,
La historia de un amor
История любви,
Que no fue nada
Которой не было. 1


Tú, mi eternamente tú
Ты, мое вечное "ты",
Un hotel, tu cuerpo y un adios
Отель, твое тело и "прощай".
Tú, mi oculta amiga tú
Ты, моя тайная подруга, ты,
Un golpe de pasión
Приступ страсти,
Amor de madrugada...
Первая любовь... 2


No existe un lazo entre tú y yo
Нет связи между тобой и мной,
Nada de amores
Нет любви,
Nada de nada
Нет вообще ничего.


Tú, la misma de ayer
Ты та же, что и вчера,
La incondicional
Безусловная,
La que no espera nada
Та, которая ни на что не надеется,
Tú, la misma de ayer
Ты та же, что и вчера,
La que no supe amar
Та, котурую я не понимал, как любить,
No sé por qué
Я не знаю, почему.


Tú, intensamente tú
Ты, изо всех моих сил, ты -
Soledad, cariño yo qué sé
Одиночество, любовь, что я знаю, 3
Tú, mis horas bajas tú
Ты, мои трудные времена, ты -
Un cuerpo de mujer
Женское тело,
Un par de rosas blancas
Пара белых роз.


No existe un lazo entre tú y yo
Нет связи между тобой и мной,
No hubo promesas
Не было никаких обещаний,
Ni juramentos
Никаких клятв,
Nada de nada
Ничего вообще.


Tú, la misma de ayer
Ты та же, что и вчера,
La incondicional
Безусловная,
La que no espera nada
Та, которая ни на что не надеется,
Tú, la misma de ayer
Та же, что и вчера,
La que no supe amar
Та, кого я не понимал, как любить,
No sé por qué... amiga...
Я не знаю почему... подруга...


Tú, la misma de ayer
Ты та же, что и вчера,
La incondicional
Безусловная,
La que no espera nada
Та, которая ни на что не надеется,
Tú, la misma de ayer
Ты та же, что и вчера,
La que no supe amar...
Та, кого я не понимал, как любить,
(No sé por qué...)
(Я не знаю, почему...)


Tú...(la misma de ayer)
Ты (та же, что и вчера)
La incondicional) o-o-o-o-o
(Безусловная) о-о-о-о-о!
(La que no espera nada)
(Та, которая ни на что не надеется)
Tú, (la misma de ayer)
Ты (та же, что и вчера)
La que no supe amar... (No sé por qué)
Та, которую я не понимал, как любить... (не знаю почему).


Tú... (la misma de ayer) sólo tú...
Ты... (та же, что и вчера) только ты...
(La incondicional) sólo tú...
(Безусловная) только ты...
(La que no espera nada) la que no espera nada
(Та, которая ни на что не надеется) Та, которая ни на что не надеется,
Tú... (la misma de ayer) sólo tú...
Ты... (та же, что и вчера) только ты...
(La que no supe amar) yo... no supe.. no...
(Та, которую я не понимал, как любить) Я... не понимал... нет...
Tú, sólo tú...
Ты, только ты...



1 - La historia de un amor / Que no fue nada - Дословно: "История любви, / Что ничего не было".

2 - Amor de madrugada... - Дословно: "Любовь на рассвете".

3 - Альтернативный вариант перевода: "Одиночество, милая, откуда мне знать?".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки