Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ahora Te Puedes Marchar исполнителя (группы) Luis Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ahora Te Puedes Marchar (оригинал Luis Miguel)

Теперь ты можешь идти! (перевод Елена Догаева)

Si tú me hubieras dicho siempre la verdad
Если бы ты всегда говорила мне правду,
Si hubieras respondido cuando te llamé
Если бы ты ответила, когда я тебе позвонил,
Si hubieras amado cuando te amé
Если бы ты любила, когда я любил тебя,
Serías en mis sueños la mejor mujer
Ты была бы лучшей женщиной в моих мечтах!
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
Если ты не умела любить, теперь ты можешь идти!


Si tú superas lo que yo sufrí por ti
Если ты преодолеешь то, что я выстрадал из-за тебя,
Teniendo que olvidarte sin saber por qué
Вынужденный забывать тебя, не зная почему!
Y ahora me llamas, me quieres ver
А теперь ты звонишь мне, ты хочешь меня увидеть,
Me juras que has cambiado y pensas en volver
Ты клянешься мне, что ты изменилась, и думаешь о возвращении...
Si no supiste amar ahora te puedes marchar
Если ты не умела любить, теперь ты можешь идти!


Aléjate de mí, no hay nada más qué hablar
Держись от меня подальше, больше не о чем говорить!
Contigo yo perdí, ya tengo con quién ganar
С тобой я проиграл, мне уже есть с кем выиграть!


Ya sé que no hubo nadie
Я уже знаю, что никто
Que te diera lo que yo te di
Не даст тебе того, что я дал тебе,
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
Что никто не позаботился о тебе так, как я заботился о тебе!
Por eso comprendo que estás aquí
Поэтому я понимаю, что ты здесь,
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
Но время прошло, и я тоже изменился.
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
Если ты не умела любить, теперь ты можешь идти!


Aléjate de mí, no hay nada más qué hablar
Отойди от меня, больше не о чем говорить!
Contigo yo perdí, ya tengo con quién ganar
С тобой я проиграл, мне уже есть с кем выиграть!


Ya sé que no hubo nadie
Я уже знаю, что никто
Que te diera lo que yo te di
Не даст тебе того, что я дал тебе,
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
Что никто не позаботился о тебе так, как я заботился о тебе!
Por eso comprendo que estás aquí
Поэтому я понимаю, что ты здесь,
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
Но время прошло, и я тоже изменился.
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
Если ты не умела любить, теперь ты можешь идти!
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
Если ты не умела любить, теперь ты можешь идти!
Х
Качество перевода подтверждено