Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни ¿Sabes Una Cosa? исполнителя (группы) Luis Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

¿Sabes Una Cosa? (оригинал Luis Miguel)

Знаешь, что? (перевод Елена Догаева)

Sabes una cosa
Знаешь, что?
Tengo algo que decirte
Мне нужно тебе кое-что сказать,
Y no sé cómo empezar a explicar
И я не знаю, как начать объяснять
Lo que te quiero contar
То, о чем я хочу тебе рассказать.


Sabes una cosa
Знаешь, что?
No encuentro las palabras
Я не нахожу слов:
Ni versos, rima o prosa
Ни стихов, ни рифм, ни прозы...
Quizá con una rosa te lo pueda decir
Может быть, при помощи розы я смогу сказать тебе?


Sabes una cosa
Знаешь, что?
No sé ni desde cuándo
Я даже и не знаю, с каких это пор,
Llegaste de repente
Ты внезапно пришла -
Mi corazón se puso a cantar
Мое сердце начало петь.


Sabes una cosa
Знаешь, что?
Te quiero, niña hermosa
Я люблю тебя, красавица, 1
Y te entrego en esta rosa
И я отдаю тебе с этой розой
La vida que me pueda quedar
Свою жизнь. 2


Doy gracias al cielo
Я благодарю небеса
Por haberte conocido
За то, что познакомился с тобой,
Por haberte conocido
За то, что познакомился с тобой,
Doy gracias al cielo
Я благодарю небеса!
Y le cuento a las estrellas
И я рассказываю звездам,
Lo bonito que sentí
Как хорошо мне стало,
Lo bonito que sentí
Как хорошо мне стало,
Cuando te conocí
Когда я познакомился с тобой!


Sabes
Знаешь?
Sabes una cosa
Знаешь, что?
Que yo te quiero
Я люблю тебя,
Que sin ti, me muero
Без тебя я умираю, 3
Si estás lejos
Если ты далеко!


Sabes una cosa
Знаешь, что?
Tengo algo de decirte
Мне нужно тебе кое-что сказать,
Y no sé cómo empezar a explicar
И я не знаю, как начать объяснять
Lo que te quiero contar
То, о чем я хочу тебе рассказать.


Sabes una cosa
Знаешь, что?
Te quiero y te venero
Я люблю тебя и поклоняюсь тебе,
Te adoro y te deseo
Я обожаю тебя и желаю тебя!
Cariño, ven y déjate amar
Дорогая, приди и позволь тебя любить!


Doy gracias al cielo
Я благодарю небеса
Por haberte conocido
За то, что познакомился с тобой,
Por haberte conocido
За то, что познакомился с тобой,
Doy gracias al cielo
Я благодарю небеса!
Y le cuento a las estrellas
И я рассказываю звездам,
Lo bonito que sentí
Как хорошо мне стало,
Lo bonito que sentí
Как хорошо мне стало,
Cuando te conocí
Когда я познакомился с тобой!


Sabes
Знаешь?
Sabes una cosa
Знаешь, что?
Que yo te quiero
Я люблю тебя,
Que sin ti, me muero
Без тебя я умру,
Si estás lejos
Если ты далеко!


Sabes una cosa
Знаешь, что?
Sabes una cosa
Знаешь, что?





1 - Te quiero, niña hermosa - Дословно: "Я люблю тебя, красивая малышка" или "Я люблю тебя, красивая девушка".

2 - Дословно: Y te entrego en esta rosa - И я отдаю тебе в этой розе / La vida que me pueda quedar - Свою оставшуюся жизнь.

3 - Дословно: Que yo te quiero - Что я люблю тебя / Que sin ti, me muero - Что без тебя я умираю.
Х
Качество перевода подтверждено