Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bésame Mucho исполнителя (группы) Luis Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bésame Mucho (оригинал Luis Miguel)

Целуй меня крепко* (перевод Елена Догаева)

[2x:]
[2x:]
Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня крепче,
Como si fuera esta noche la última vez
Как будто сегодня вечером целуешь в последний раз. 1
Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня крепче,
Que tengo miedo perderte, perderte después
Как сильно я боюсь потерять тебя, потерять тебя потом.


Quiero tenerte muy cerca
Я хочу, чтобы ты была очень близко,
Mírarme en tus ojos
Смотреть тебе в глаза,
Verte junto a mí
Видеть тебя рядом со мной.
Piensa que tal vez mañana
Подумай, что, может быть, завтра
Yo ya estaré lejos
Я уже буду далеко,
Muy lejos de ti...
Очень далеко от тебя...


[2x:]
[2x:]
Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня крепче,
Como si fuera esta noche la última vez
Как будто сегодня вечером целуешь в последний раз.
Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня крепче,
Que tengo miedo perderte, perderte después
Как сильно я боюсь потерять тебя, потерять тебя потом.





* Песня написана в 1940 году мексиканкой Консуэло Веласкес, и с тех пор стала классикой, поэтому существует множество трактовок этого произведения в исполнении разных артистов. "Bésame mucho" буквально означает "целуй меня много", но устоявшимся русским переводом названия песни является "Целуй меня крепче".



1 - Como si fuera esta noche la última vez - Дословно: "Как будто сегодня ночью - в последний раз".
Х
Качество перевода подтверждено