Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Entrégate исполнителя (группы) Luis Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Entrégate (оригинал Luis Miguel)

Отдайся! (перевод Елена Догаева)

¿Cómo te atreves a mirarme así,
Как ты осмеливаешься так на меня смотреть,
a ser tan bella, y encima sonreir?
Быть такой красивой, да еще и улыбаться?
Mía, hoy serás mía por fin.
Моей, сегодня ты наконец-то будешь моей!
Cierra los ojos, déjate querer.
Закрой глаза, дай себя полюбить,
Quiero llevarte al valle del placer.
Хочу отвести тебя в долину удовольствий.
Mía, hoy serás mía, lo sé,
Моей, сегодня ты будешь моей, я чувствую!


Déjame robar el gran secreto de tu piel.
Позволь мне украсть великий секрет твоей кожи,
Déjate llevar por tus instintos de mujer.
Позволь себе следовать своим женским инстинктам!


Entrégate – aun no te siento.
Отдайся – я даже не чувствую тебя!
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor.
Пусть твое тело привыкнет к моему жару!
Entrégate, mi prisionera,
Отдайся, моя пленница,
La pasión no espera y ya no puedo más de amor.
Страсть не ждет, а я изнемогаю от любви!


Abre los ojos, no me hagas sufrir.
Открой глаза, не заставляй меня страдать.
No te das cuenta que tengo sed de ti.
Ты не понимаешь, что я жажду тебя.
Mía, hoy serás mía por fin.
Моей, сегодня ты наконец-то будешь моей!


Déjame besar el brillo de tu desnudez.
Позволь мне поцеловать сияние твоей наготы,
Déjame llegar a ese rincón que yo soñé.
Позволь мне добраться до того уголка, о котором я грезил!


Entrégate – aun no te siento.
Отдайся – я даже не чувствую тебя!
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor.
Пусть твое тело привыкнет к моему жару!
Entrégate sin condiciones,
Отдайся без условий,
tengo mil razones, y ya no aguanto más de amor
У меня есть тысяча причин, и теперь я изнемогаю от любви!


Déjame robar el gran secreto de tu piel.
Позволь мне украсть великий секрет твоей кожи,
Déjate llevar por tus instintos de mujer.
Позволь себе следовать своим женским инстинктам!


Entrégate – aun no te siento.
Отдайся – я даже не чувствую тебя!
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor.
Пусть твое тело привыкнет к моему жару!
Entrégate, mi prisionera,
Отдайся, моя пленница,
La pasión no espera y ya no puedo más de amor.
Страсть не ждет, а я изнемогаю от любви!
Х
Качество перевода подтверждено