Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Labios De Miel исполнителя (группы) Luis Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Labios De Miel (оригинал Luis Miguel)

Медовые губы (перевод Елена Догаева)

Una historia que contar
Историю, которую стоит рассказать,
Encontré en tu mirar
Я нашел в твоем взгляде,
Tu sueño que duerme a mi lado
Твою мечту, что спит рядом со мной,
Un poema descubrí
Я обнаружил стихотворение,
Rosas rojas junto a ti
Красные розы вместе с тобой,
Deseo sembrarme en tu vivir
Я хочу посеять себя в твою жизнь!


Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Estoy atrapado en tu cuerpo en tu caricia
Я пойман в твоем теле, в твоих объятиях
En cada momento
Каждый миг!
Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Sólo necesito tu luz, tu fantasía, tu pensamiento
Мне нужен только твой свет, твоя фантазия, твоя мысль!


Eres el calor de abril y la luna de Paris
Ты - тепло апреля и луна Парижа,
Como el tiempo, eres eternidad
Как время, ты - вечность!


Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Estoy atrapado en tu cuerpo en tu caricia
Я пойман в твоем теле, в твоих объятиях
En cada momento
Каждый миг!
Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Sólo necesito tu luz, tu fantasía, tu pensamiento
Мне нужен только твой свет, твоя фантазия, твоя мысль!


Como un ángel celestial, como suave brisa
Как небесный ангел, как мягкий бриз
Llévame del corazón
Унеси меня, от всего сердца,
Vive el placer y entrégame tu amor
Живи удовольствием и дай мне свою любовь!


Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Estoy atrapado en tu cuerpo en tu caricia
Я пойман в твоем теле, в твоих объятиях
En cada momento
Каждый миг!
Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Sólo necesito tu luz, tu fantasía, tu pensamiento
Мне нужен только твой свет, твоя фантазия, твоя мысль!


Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Estoy atrapado en tu cuerpo en tu caricia
Я пойман в твоем теле, в твоих объятиях
En cada momento
Каждый миг!
Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Sólo necesito tu luz, tu fantasía, tu pensamiento
Мне нужен только твой свет, твоя фантазия, твоя мысль"


Tus labios de miel en la madrugada
Твои медовые губы на заре,
Tu piel de durazno al caer el alba
Твоя персиковая кожа при наступлении рассвета,
Estoy atrapado en tu cuerpo en tu caricia
Я пойман в твоем теле, в твоих объятиях
En cada momento
Каждый миг!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки