Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Daddy's Speeding исполнителя (группы) Suede

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Daddy's Speeding (оригинал Suede)

Папочка превысил скорость (перевод Mr_Grunge)

Whiplash caught the silver son
Ремень безопасности спас седого мальчишку,
Took the film to No. I
Принёсшего фильму титул "Номер 1". 1
Crashed the car and left us here
Разбил машину и оставил нас здесь,
Broken glass for teenage boys trapped in steel and celluloid
На битом стекле — подростков, пойманных в ловушку стали и целлулоида.
Crashed the car and left us here
Разбил машину и оставил нас здесь...


And daddy burned a million eyes
И папочка грозно сверкал глазами,
Dared the dogs to criticize
Провоцируя легавых на критику.
He crashed the car and I was born
Он разбил машину, и я родился заново.


And daddy turned a million heads
И папочка обратил на себя взгляд тысячи голов,
Took the teenage dream to bed
Убаюкав подростковую мечту.
He crashed the car and left us here
Он разбил машину и оставил нас здесь...


With dreams of gasoline drying our eyes
В бензиновых видениях, щиплющих глаза,
Green fields of destiny high in the sky
Зеленые поля судьбы высоко в небесах.
But oh can you see him?
Но видишь ли ты его?
Oh daddy's speeding
О, папочка превысил скорость.


Whiplash caught the silver son
Ремень безопасности спас седого мальчишку,
Killed the sad American
Убившего грустного американца.
Crashed the car and left us here
Разбил машину и оставил нас здесь...


And sorrow turns his eyes to mine
И раскаяние обратило его взор ко мне:
Come with me now it's your time
"Пойдем же со мной, это — твое время.
Let's crash the car and I'll be born
Давай разобьем машину, чтобы я родился заново".


And sorrow breaks the silent day
И раскаяние нарушило молчание дня,
Takes the teenage boys away
Освободив, наконец, подростков.
They crash the cars and leave us here
Они разбили машины и оставили нас здесь...


With dreams of gasoline drying our eyes
В бензиновых видениях, щиплющих глаза,
Green fields and death machines high in the sky
Зеленые поля и смертельные механизмы высоко в небесах.


But oh can you see him?
Но видишь ли ты папочку,
Oh, when daddy's speeding
О, когда он превышает скорость?





1 — Бретт Андерсон написал панегирик "Папочка превысил скорость", о сновидении, в котором он принимал наркотики с покойным американским актером Джеймсом Дином, более всего известным ролью безбашенного подростка, вовлеченного в смертельно опасные автогонки в культовом фильме "Бунтарь без идеала" (по результатам опроса, проведённого британской сетью мультиплексов UCI Cinemas, фильм был признан самым стильным за всю историю кино). Съемки вылились в любовь Дина к гонкам и в реальной жизни, что в конце-концов привело к его гибели: он разбился на гоночном автомобиле на шоссе в Калифорнии 30 сентября 1955 г. в возрасте 24 лет.
Х
Качество перевода подтверждено