Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vuelo исполнителя (группы) Juanes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vuelo (оригинал Juanes)

Полёт (перевод Елена Догаева)

Tu sonrisa me lleva hasta el paraíso
Твоя улыбка уносит меня в рай.
Por el río de tus ojos voy navegando hasta el infinito
По реке твоих глаз я плыву до бесконечности.
Quisiera ser el aire que tu respiras, cariño mío
Я хотел бы быть воздухом, которым ты дышишь, моя дорогая.
Tú eres el tesoro más grande que Dios me ha concedido
Ты — самое великое сокровище, которое Бог мне даровал.


Para mí, no tengo razón ni olvido
Для меня нет ни доводов рассудка, ни забвения.
Por una escalera al cielo subo si es justo pa' estar contigo
Я поднимусь по лестнице в небо, если это нужно, чтобы быть с тобой.
Y una primavera yo te regalo en un beso mío
И я подарю тебе весну в своём поцелуе.
Tú eres el tesoro más grande que Dios me ha concedido
Ты — самое великое сокровище, которое Бог мне даровал.


No importa la distancia ni el tiempo
Не имеет значения ни расстояние, ни время.
Yo pienso en ti a cada momento
Я думаю о тебе каждое мгновение.
Suspiro por lo mucho que anhelo
Я вздыхаю от того, как сильно я жажду
Estar contigo siempre, mi cielo
Быть с тобой всегда, моё небо.


El brillo de tus ojos me lleva
Блеск твоих глаз ведёт меня.
Por ese caminito de estrellas
По той тропинке из звёзд.
Que viene por las calles corriendo, que viene levantando vuelo
Которая бежит по улицам, которая поднимается в полёт.
Que viene por las calles corriendo levantando vuelo
Которая бежит по улицам, поднимаясь в полёт.


Un amor de verdad te hace fuerte al andar
Истинная любовь делает тебя сильным в пути.
Y si lejos estás no te olvida jamás
И если ты далеко, она никогда тебя не забудет.
Te hace el alma volar, con las nubes hablar
Она заставляет душу летать, говорить с облаками.
Es la estrella fugaz que te hace soñar
Это падающая звезда, которая заставляет тебя мечтать.


No importa la distancia ni el tiempo
Не имеет значения ни расстояние, ни время.
Yo pienso en ti a cada momento
Я думаю о тебе каждое мгновение.
Suspiro por lo mucho que anhelo
Я вздыхаю от того, как сильно я жажду
Estar contigo siempre, mi cielo
Быть с тобой всегда, моё небо.


El brillo de tus ojos me lleva
Блеск твоих глаз ведёт меня.
Por ese caminito de estrellas
По той тропинке из звёзд.
Que viene por las calles corriendo, que viene levantando vuelo
Которая бежит по улицам, которая поднимается в полёт.
Que viene por las calles corriendo levantando vuelo
Которая бежит по улицам, поднимаясь в полёт.


Levantando vuelo vengo yo
Поднимаясь в полёт иду я,
Levantando vuelo vienes tú, mi amor
Поднимаясь в полёт идёшь ты, любовь моя.


El brillo de tus ojos me lleva
Блеск твоих глаз ведёт меня.
Por ese caminito de estrellas
По той тропинке из звёзд.
Que viene por las calles corriendo, que viene levantando vuelo
Которая бежит по улицам, которая поднимается в полёт.
Que viene por las calles corriendo levantando vuelo
Которая бежит по улицам, поднимаясь в полёт.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки