Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La-La Land исполнителя (группы) Demi Lovato

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La-La Land (оригинал Demi Lovato)

Мир звёзд (перевод Елизавета Цветкова из Тихвина)

I am confident
Я самоуверенна,
But I still have my moments
Но всё же есть некоторые моменты...
Baby, that's just me
Малыш, это просто я,
I'm not a supermodel
Я не супермодель.
I still eat McDonald's
Я как прежде ем в Макдоналдсе,
Baby, that's just me
Малыш, это просто я.


Well, some may say I need to be afraid
Возможно, некоторые скажут, что я должна бояться
Of losing everything
Потерять все
Because of where I
Из-за того, где я
Had my start and where I made my name
Начала и где сделала свое имя.
Well, everything's the same
Что ж, все по-прежнему
In the la-la land machine
В мире звёзд* — это машина работает,
Machine, machine
Работает без остановки.


Who said I can't wear my
Кто сказал, что я не могу носить
Converse with my dress
Конверсы** с платьем?
Well, baby, that's just me (ah)
Малыш, это просто я (ах)
Who says I can't be single
Кто говорит, что я не могу быть одинокой
And have to go out and mingle
И обязана ходить на вечеринки и тусить?
Baby, that's not me
Малыш, это не я!


Well, some may say I need to be afraid
Возможно, некоторые скажут, что я должна бояться
Of losing everything
Потерять все
'cause of where I
Из-за того, где я
Had my start and where I made my name
Начала и где сделала свое имя.
Well, everything's the same
Что ж, все по-прежнему
In the la-la land...
В мире звёзд...


Tell me, do you feel the way I feel
Скажи мне, чувствуешь ли ты то же, что и я?
'Cause nothing else is real
Ведь нет ничего реального
In the la-la land machine
В мире звёзд... эта машина...


Well, some may say I need to be afraid
Возможно, некоторые скажут, что я должна бояться
Of losing everything
Потерять все
Because of where I
Из-за того, где я
Had my start and where I made my name
Начала и где сделала свое имя.
Well, everything's the same
Что ж, все по-прежнему
In the la-la land machine
В мире звёзд — это машина работает.


Well, I'm not gonna change
Я не собираюсь меняться
In the la-la land machine
В мире звёзд... эта машина...
Well, I will stay the same
Я останусь прежней
In the la-la land machine
В мире звёзд... эта машина...


Machine
Машина,
Machine
Машина...
I won't change anything in my life
Я ничего не буду менять в своей жизни,
I won't change anything in my life
Я ничего не буду менять в своей жизни,
I'm staying myself tonight
Я остаюсь собой сегодня вечером,
I'm staying myself tonight
Я остаюсь собой сегодня вечером,
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла...







* — досл.: в мире музыки

** — Converse — американский бренд кед




Х
Качество перевода подтверждено