Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни For You исполнителя (группы) Demi Lovato

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

For You (оригинал Demi Lovato)

Ради тебя (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Reasons why you run don't make you a good man
Оправдания твоего побега не делают тебя лучше.
Yes I understand
Да, я понимаю, что
You were on time at the wrong time
Ты успел, но только в неподходящее время.
I was debating but tried, and I don't know why
Я сомневалась, но попыталась. И я не знаю почему,
You can act cold on a dime and so out of line
Но ты можешь резко стать отстранённым и грубым.


[Chorus:]
[Припев:]
For you
Ради тебя,
I'd do anything for you
Ради тебя я бы сделала всё,
Nail my heart to the ceiling
Пригвоздила бы свое сердце к потолку,
I'd put my fist through a wall
Вписала бы в стену кулак...
How come (how come)
Как же так вышло? (как же так вышло),
I stick around when I break down (break down, break down)
Что я теряю самообладание, когда нахожусь рядом с тобой, (самообладание)
I take the blows like a champion (champion, champion)
Я принимаю удары, как чемпион, (чемпион)
But I get nothing at all
Но всегда остаюсь ни с чем.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Reasons for my hope, all make me a big joke
Поводы для моей надежды превращают меня в ходячую шутку,
I already know
Я знаю.
You were just fine, I was just fine
У тебя всё было пучком, у меня всё было пучком,
Why did we turn a good time to a dark one?
Так почему же мы превратили хорошее время в мрачное?
I'd give you a chance but the better man never called
Я бы дала тебе шанс, но ты его не заслуживаешь.


[Chorus:]
[Припев:]
For you (for you)
Ради тебя,
I'd do anything for you (for you, for you)
Ради тебя я бы сделала всё,
Nail my heart to the ceiling (ceiling, ceiling)
Пригвоздила бы свое сердце к потолку,
I'd put my fist through a wall
Вписала бы в стену кулак...
How come (how come)
Как же так вышло? (как же так вышло),
I stick around when I break down (break down, break down)
Что я теряю самообладание, когда нахожусь рядом с тобой, (самообладание)
I take the blows like a champion (champion, champion)
Я принимаю удары, как чемпион, (чемпион)
But I get nothing at all
Но всегда остаюсь ни с чем,
But I get nothing at all
Но всегда остаюсь ни с чем,
But I get nothing at all
Но всегда остаюсь ни с чем.


[Bridge:]
[Переход:]
For you, I'd do
Ради тебя я бы сделала
Anything for you, I would do
Всё, я бы сделала
Anything for you, I would do
Все ради тебя, я бы
(Put my fist through a wall)
(Пробила стену кулаком)
Anything for you, I would do
Сделала всё ради тебя, я бы....


[Chorus:]
[Припев:]
For you (for you)
Ради тебя,
I'd do anything for you (for you, for you)
Ради тебя я бы сделала всё,
Nail my heart to the ceiling (ceiling, ceiling)
Пригвоздила бы свое сердце к потолку,
I'd put my fist through a wall
Вписала бы в стену кулак...
How come (how come)
Как же так вышло? (как же так вышло),
I stick around when I break down (break down, break down)
Что я теряю самообладание, когда нахожусь рядом с тобой, (самообладание)
I take the blows like a champion (champion, champion)
Я принимаю удары, как чемпион, (чемпион)
But I get nothing at all
Но всегда остаюсь ни с чем,
But I get nothing
Но всегда остаюсь ни с чем,
But I get nothing at all
Но всегда остаюсь ни с чем,
I get nothing at all
Остаюсь ни с чем.


[Outro:]
[Концовка:]
For you, I'd do
Ради тебя я бы сделала
Anything for you, I would do
Всё, я бы сделала
Anything for you, I would do
Всё, я бы сделала
Anything for you, I would do
Всё, я бы сделала
Anything
Всё.
Х
Качество перевода подтверждено