Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни That's How You Know исполнителя (группы) Demi Lovato

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

That's How You Know (оригинал Demi Lovato)

Вот как ты поймёшь (перевод Елизавета Цветкова из Тихвина)

How does she know that you love her?
Как она узнает, что ты любишь её?
How do you show her you love her?
Как ты показываешь ей, что любишь её?
How does she know that you really, really, truly, love her?
Как она узнает, что ты действительно, по-настоящему любишь её?


It's not enough to take the one you love for granted
Недостаточно принимать ту, кого любишь, как данность.
You must remind her or she'll be inclined to say
Ты должен напоминать ей, или ей захочется сказать...


How do I know, he loves me?
Как я узнаю, что он любит меня?
How do I know, he's mine?
Как я узнаю, что он мой?
Does he leave a little note to tell you, you are on his mind?
Оставляет ли он записочку, чтобы сказать, что постоянно думает о тебе?
Send you yellow flowers when the sky is gray?
Присылает ли он тебе жёлтые цветы, когда небо серой?


He'll find a new way to show you, a little bit everyday.
Он найдёт новый способ доказывать свою любовь каждый день.
That's how you know, that's how you know, he's your love.
Вот как ты поймёшь, вот как ты поймёшь, что он — твоя любовь.


Everybody wants to live happily ever after
Каждый хочет жить долго и счастливо,
Everybody wants to know true love is true
Каждый хочет знать, что настоящая любовь действительно существует.


How do you know, he loves you?
Как ты поймёшь, что он любит тебя?
How do you know, he's yours?
Как ты поймёшь, что он твой?
Does he take you out dancing just so he can hold you close?
Приглашает ли он тебя танцевать, только лишь затем, чтобы крепко обнять?
Dedicate a song with words meant just for you?
Посвящает ли песню со словами, предназначенными только для тебя?


He'll find his own way to tell you, with the little things he'll do
Он найдёт собственный способ сказать тебе о чувствах разными мелочами,
That's how you know, that's how you know, he's your love.
Вот как ты поймёшь, вот как ты поймёшь, что он — твоя любовь.


He's your love
Он — твоя любовь.
How do you know?
Как ты поймёшь?
How do you know?
Как ты поймёшь?


How does she know you that love her?
Как она узнает, что ты любишь её?
How do you show her you love her?
Как ты показываешь ей, что любишь её?
How does she know that you really, really, truly, love her?
Как она узнает, что ты действительно, по-настоящему любишь её?


That's how you know he's true
Вот как ты поймёшь, что он искренен,
Because he'll wear your favorite color just so he can match your eyes.
Потому что он будет носить одежду твоего любимого цвета, чтобы быть в тон твоим глазам.
Rent a private picnic by the fire glow, oh.
Организует пикник для вас двоих у костра.


His heart will be yours forever, something everyday will show
Его сердце будет принадлежать тебе всегда, каждый день что-то будет указывать на это.
That's how you know, that's how you know
Вот как ты поймёшь, вот как ты поймёшь,
That's how you know, that's how you know, he's your love
Вот как ты поймёшь, вот как ты поймёшь, что он — твоя любовь.




Х
Качество перевода подтверждено