Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fires at Midnight исполнителя (группы) Blackmore's Night

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fires at Midnight (оригинал Blackmore's Night)

Огни в полуночи (перевод mickushka)

I stood out here once before
Я стояла здесь когда-то раньше,
With my head held in my hands,
Прижав руки к вискам.
For all that I had known of this place
Даже узнав всё об этом месте,
I could never understand.
Так и никогда не могла понять...


On the hills the fires burned at midnight,
На холмах горят огни полуночи,
Superstition plagued the air,
Суеверьями воздух измучен,
Sparks fly as the fires burn at midnight,
Летят искры от огней полуночных костров,
the stars are out and magic is here...
На небе ни звёздочки, магия всюду...


I wished on the seven sisters,
Я пожелала у семерых сестёр
Bring to me wisdom of age,
Дать мне мудрость столетий,
All that's locked within the book of secrets,
Которую в себе сокрыла книга тайн –
I longed for the knowledge of the sage...
Я жаждала знаний мудреца.


On the hills the fires burned at midnight,
На холмах горят огни полуночи,
Superstition plagued the air,
Суеверьями воздух измучен,
Sparks fly as the fires burn at midnight,
Летят искры от огней полуночных костров,
Stars are out and magic is here,
На небе ни звёздочки, магия всюду...
The stars are out and magic is here...
На небе ни звёздочки, магия всюду...


So, the sisters smiled to themselves,
Сёстры улыбнулись друг другу
And they whispered as they shone,
И, просияв, прошептали...
And it was from that very instant,
И в то мимолётное мгновение я поняла,
I knew I would never be alone.
Что никогда мне не быть одинокой.


While on the hills the fires burned at midnight,
На холмах горят огни полуночи,
Superstition plagued the air,
Суеверьями воздух измучен,
Sparks fly as the fires burn at midnight,
Летят искры от огней полуночных костров,
Stars are out and magic is here,
На небе ни звёздочки, магия всюду...
the stars are out and magic is here...
На небе ни звёздочки, магия всюду...


Many stars were long forgotten,
Многие звёзды забыты,
Many faded and became ghosts,
Многие исчезли, став призраками...
Still my sisters glittered down from heaven,
Но на небесах всё ещё сияют мои сёстры
Always there when I needed them most...
Всегда, когда я нуждаюсь в них.


And on the hills the fires burned at midnight,
А на холмах горят огни полуночи,
Superstition plagued the air,
Суеверьями воздух измучен,
Sparks fly as the fires burn at midnight,
Летят искры от огней полуночных костров,
Stars are out and magic is here,
На небе ни звёздочки, магия всюду...
The stars are out and magic is here...
На небе ни звёздочки, магия всюду...


I stood out here once before
Я стояла здесь когда-то раньше,
With my head held in my hands,
Прижав руки к вискам.
For all that I had known of this place
Даже узнав всё об этом месте,
I could never understand.
Так и никогда не могла понять...




Х
Качество перевода подтверждено