Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Queen for a Day, Pt. 1 исполнителя (группы) Blackmore's Night

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Queen for a Day, Pt. 1 (оригинал Blackmore's Night)

Королева на денёк, часть I (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

A featherbed to rest my head
Перина, на которой можно отдохнуть,
On roses would I lay
И розы были бы подстилкой для меня.
A full moon would glow every night
Каждую ночь было бы полнолуние,
And summer would be every day
А каждый день был летним.
We'd dance and sing all afternoon
Мы проводили бы в песнях и плясках дни напролёт,
And rain would wash troubles away
А дождь смывал бы наши беды.
Every wish would be granted for me
Все мои желания исполнялись бы,
If I could be Queen for a Day...
Будь я Королевой на денёк...


The finest horse, the color of night
Лучшая лошадь, цвет ночи,
The likes you never did see
Равных которой нет,
Silver stars and firelight and candles would burn just for me
Серебристые звёзды, камин и свечи горели бы только для меня.
We'd dance and sing all afternoon
Мы проводили бы в песнях и плясках дни напролёт,
And rain would wash troubles away
А дождь смывал бы наши беды.
Every wish would be granted for me
Все мои желания исполнялись бы,
If I could be Queen for a Day...
Будь я Королевой на денёк...


And when the night grew cold and dark and worries ran too deep
А когда ночью похолодало и стемнело, тревога овладела мной,
Angels would surround my bed and carry me off to sleep
Ангелы бы окружили мою постель и усыпили меня.
We'd dance and sing all afternoon
Мы проводили бы в песнях и плясках дни напролёт,
And rain would wash troubles away
А дождь смывал бы наши беды.
Every wish would be granted for me
Все мои желания исполнялись бы,
If I could be Queen for a Day...
Будь я Королевой на денёк...
Х
Качество перевода подтверждено