Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Private Show исполнителя (группы) Britney Spears (Бритни Спирс)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Private Show (оригинал Britney Spears)

Приватное шоу (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
I want your attention in this room
Я хочу твоего внимания в этом зале,
Your eyes on mine
Твоего взгляда, прикованного ко мне;
Sit you down, hop onto your pot of gold
Садись, запрыгивай на свой горшочек с золотом.
You make me come alive
С тобой я чувствую себя живой.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Swing it to the left, swing it to the right
Виляю ею влево, виляю ею вправо,
Strutting on the stage, center of the lights
Танцую на сцене у шеста в свете софитов.
Dripping in smiles, they come on down
Расплываясь в улыбках, прибывают зрители.
Take your seat now
Займите ваши места!


[Chorus:]
[Припев:]
Put on a private show
Это приватное шоу!
Pull the curtains until they close
Загляни за кулисы, пока они закрыты.
I put on a private show
Я даю приватное шоу.
We'll be whiling all on the low
Мы будем заниматься этим по-тихому.
Work it, work it, boy watch me work it
Двигаюсь, двигаюсь, смотри, как я двигаюсь, парень!
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Как я скольжу вниз по пилону! Смотри, как я тверкаю и кручу ею!
Work it, work it, boy watch me work it
Двигаюсь, двигаюсь, смотри, как я двигаюсь, парень!
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Как я скольжу вниз по пилону! Смотри, как я тверкаю и кручу ею!
Put on a private show
Это приватное шоу!
Pull the curtains until they close
Загляни за кулисы, пока они закрыты.
I put on a private show
Я даю приватное шоу.
We'll be whiling all on the low
Мы будем заниматься этим по-тихому.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
We don't need crowds, we just need us
Нам не нужна толпа, нам нужны только мы.
All my feelings out, about to erupt
Мои чувства готовы вырваться наружу,
All my tricks, they're spectacular
Мои жесты выразительны,
My encore is immaculate
Мой бис безупречен.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Swing it to the left, swing it to the right
Виляю ею влево, виляю ею вправо,
Strutting on the stage, center of the lights
Танцую на сцене у шеста в свете софитов.
Dripping in smiles, they come on down
Расплываясь в улыбках, прибывают зрители.
Take your seat now
Займите ваши места!


[Chorus:]
[Припев:]
Put on a private show
Это приватное шоу!
Pull the curtains until they close
Загляни за кулисы, пока они закрыты.
I put on a private show
Я даю приватное шоу.
We'll be whiling all on the low
Мы будем заниматься этим по-тихому.
Work it, work it, boy watch me work it
Двигаюсь, двигаюсь, смотри, как я двигаюсь, парень!
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Как я скольжу вниз по пилону! Смотри, как я тверкаю и кручу ею!
Work it, work it, boy watch me work it
Двигаюсь, двигаюсь, смотри, как я двигаюсь, парень!
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Как я скольжу вниз по пилону! Смотри, как я тверкаю и кручу ею!
Put on a private show
Это приватное шоу!
Pull the curtains until they close
Загляни за кулисы, пока они закрыты.
I put on a private show
Я даю приватное шоу.
We'll be whiling all on the low
Мы будем заниматься этим по-тихому.


[Bridge:]
[Переход:]
Strut it out, strut it out, eyes on me (eyes on me)
Я выступаю, я выступаю, глаза прикованы ко мне (глаза прикованы ко мне).
Watch me strike a pose, feel my heat (feel my heat)
Посмотри, как я встаю в позу, почувствуй, какая я горячая (почувствуй, какая я горячая).
Spin around, spin around, three-sixty
Кручусь, кручусь, разворот на 360 градусов.
Ain't no boundaries here, the camera speaks
Никаких границ, камера не даст соврать.
Ooh, ooh, baby, baby
У-у, у-у, милый, милый.
Ooh, ooh, baby, baby
У-у, у-у, милый, милый.
Ooh, ooh, so entertaining
У-у, у-у, как весело!
Ooh, ooh
У-у! У-у!


[Chorus:]
[Припев:]
Put on a private show
Это приватное шоу!
Pull the curtains until they close
Загляни за кулисы, пока они закрыты.
I put on a private show
Я даю приватное шоу.
We'll be whiling all on the low
Мы будем заниматься этим по-тихому.
Work it, work it, boy watch me work it
Двигаюсь, двигаюсь, смотри, как я двигаюсь, парень!
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Как я скольжу вниз по пилону! Смотри, как я тверкаю и кручу ею!
Work it, work it, boy watch me work it
Двигаюсь, двигаюсь, смотри, как я двигаюсь, парень!
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Как я скольжу вниз по пилону! Смотри, как я тверкаю и кручу ею!
Put on a private show
Это приватное шоу!
Pull the curtains until they close
Загляни за кулисы, пока они закрыты.
I put on a private show
Я даю приватное шоу.
We'll be whiling all on the low
Мы будем заниматься этим по-тихому.


[Outro:]
[Окончание:]
Curtains are closing now
Кулисы закрываются.
Guess that's the end
Думаю, это конец.
Can we go again?
Может, еще раз?
Can we do it all again?
Давай сделаем это еще раз?
Nah, I'll take a bow
Нет, я выйду на поклон.
Up, down, run it ‘round
Вверх, вниз, туда-сюда.
Tasting on my apple pie
Попробуй моего яблочного пирога,
Apple pie, satisfy
Яблочного пирога, утоли голод...


[Laughing]
[Смеётся]
Х
Качество перевода подтверждено