Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Break the Ice исполнителя (группы) Britney Spears (Бритни Спирс)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Break the Ice (оригинал Britney Spears)

Растопить этот лёд (перевод )

It's been a while
Уже прошло некоторое время…
I know I shouldn't have kept you waiting
Знаю, мне не следовало заставлять тебя ждать.
But I'm here now
Но вот я здесь.


I know it's been a while
Я знаю, уже прошло некоторое время,
But I'm glad you came
Но я рада, что ты пришёл.
And I've been thinking 'bout
Я вспоминала о том,
How you say my name
Как ты произносишь моё имя.
Got my body spinning
Ты меня заводишь,
Like a hurricane
С тобой я женщина-вулкан.
And it feels like
Такое ощущение,
You got me going insane
Что я постепенно схожу с ума:
And I can't get enough
Я не могу насытиться этим чувством.
So let me get it up
Так позволь мне очутиться на пике эмоций!


Ooh, looks like we're alone now
Кажется, теперь мы одни.
You ain't gotta be scared
Тебе нечего бояться,
We're grown now
Мы уже большие.
I'm a have to floss on you
Я хочу пофлиртовать с тобой.
Let's get it blazin'
Давай разожжём это пламя,
We can turn the heat up if you wanna
А если хочешь, мы можем добавить жару.
Turn the lights down low if you wanna
Выключи свет, если хочешь.
Just wanna move you
Я просто хочу расшевелить тебя,
But you're frozen
Но ты по-прежнему холоден.
That's what I'm saying
Вот что я хочу сказать тебе.


Let me break the ice
Можно я растоплю этот лёд?
Allow me to get you right
Позволь мне сделать всё, как надо,
Once you warm up to me
А когда ты оттаешь ко мне,
Baby I can make you feel
Малыш, я заставлю тебя испытать неизведанное.
Let me break the ice
Можно я растоплю этот лёд?
Allow me to get you right
Позволь мне сделать всё, как надо,
Once you warm up to me
А когда ты оттаешь ко мне,
Baby I can make you feel
Малыш, я заставлю тебя испытать неизведанное.


So you warming up yet?
Так ты ещё не оттаял?


You got me hypnotised
Ты меня загипнотизировал.
I never felt this way
Я никогда ничего подобного не чувствовала.
Got my heart beating
Слышишь, как бьётся моё сердце?
Like an 808
Ты даже можешь слышать его удары.
Can you rise to the occasion of love?
Ты можешь оказаться на вершине любовного наслаждения?
I'm patiently waiting
Я терпеливо жду,
Cause it's getting late
Но уже становится поздно,
And I can't get enough
И я не могу насытиться этим чувством.
So let me get it up
Так позволь мне очутиться на пике эмоций!


Ooh, looks like we're alone now
Кажется, теперь мы одни.
You ain't gotta be scared
Тебе нечего бояться,
We're grown now
Мы уже большие.
I'm a have to floss on you
Я хочу пофлиртовать с тобой.
Let's get it blazin'
Давай разожжём это пламя,
We can turn the heat up if you wanna
А если хочешь, мы можем добавить жару.
Turn the lights down low if you wanna
Выключи свет, если хочешь.
Just wanna move you
Я просто хочу расшевелить тебя,
But you're frozen
Но ты по-прежнему холоден.
That's what I'm saying
Вот что я хочу сказать тебе.


Let me break the ice
Можно я растоплю этот лёд?
Allow me to get you right
Позволь мне сделать всё, как надо,
Once you warm up to me
А когда ты оттаешь ко мне,
Baby I can make you feel
Малыш, я заставлю тебя испытать неизведанное.
Let me break the ice
Можно я растоплю этот лёд?
Allow me to get you right
Позволь мне сделать всё, как надо,
Once you warm up to me
А когда ты оттаешь ко мне,
Baby I can make you feel
Малыш, я заставлю тебя испытать неизведанное.


I like this part
Мне нравится эта часть –
Feels kinda good
Звучит заманчиво,
Yeah
Да…


Let me break the ice
Можно я растоплю этот лёд?
Allow me to get you right
Позволь мне сделать всё, как надо,
Once you warm up to me
А когда ты оттаешь ко мне,
Baby I can make you feel
Малыш, я заставлю тебя испытать неизведанное.
Let me break the ice
Можно я растоплю этот лёд?
Allow me to get you right
Позволь мне сделать всё, как надо,
Once you warm up to me
А когда ты оттаешь ко мне,
Baby I can make you feel
Малыш, я заставлю тебя испытать неизведанное.
Hot (more)
Горячо (ещё)...




Х
Качество перевода подтверждено