Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Slenderman исполнителя (группы) Paragon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Slenderman (оригинал Paragon)

Слендермен (перевод akkolteus)

A humble creature, only skin and bones
Неприметное существо, лишь кожа да кости,
A scheme in the mist, blurred and alone
Он что-то замышляет во мгле, его очертания размыты, он всегда один.
Born from fear and a gap in time and space
Порождение страха и разрыва во времени и пространстве,
Staring eyes in the haze
Его глаза смотрят пристально из тумана.


Slenderman (Slenderman)
Слендермен (Слендермен)
Looking at you
Смотрит на тебя!
Slenderman (Slenderman)
Слендермен (Слендермен)
He will get you
Настигнет тебя!
The shadow of a man, one step behind
Человеческая тень, всего лишь на шаг позади,
A slenderman will track you down
Слендермен выследит тебя.


A stupid fiction, hunting, yet alive
Дурацкая выдумка, он охотится за тобой, но ты пока жив,
Growing monster, ancient curse revived
Монстр крепнет, древнее проклятье возродилось.
We believe that he's real and alive
Мы верим в то, что он настоящий и живой,
And the fiction won't survive
А будь он выдумкой, то существовал бы недолго.


Slenderman (Slenderman)
Слендермен (Слендермен)
Looking at you
Смотрит на тебя!
Slenderman (Slenderman)
Слендермен (Слендермен)
He will get you
Настигнет тебя!
The shadow of a man, one step behind
Человеческая тень, всего лишь на шаг позади,
A slenderman will track you down
Слендермен выследит тебя.


[Solo]
[Соло]


He will rise and call you (and call you, and call you)
Он восстанет из мёртвых и позовёт тебя (позовёт тебя, позовёт тебя)
And he won't retreat (retreat, retreat)
И он не отстанет (не отстанет, не отстанет)
Lurking in the shadows (the shadows, the shadows)
Таится во мраке (во мраке, во мраке)
Fed by your deceit
Подпитывается вашей ложью.


We believe that he's real and alive
Мы верим в то, что он настоящий и живой,
And the fiction won't survive
А будь он выдумкой, то существовал бы недолго.


Slenderman (Slenderman)
Слендермен (Слендермен)
Looking at you
Смотрит на тебя!
Slenderman (Slenderman)
Слендермен (Слендермен)
He will get you
Настигнет тебя!
The shadow of a man, one step behind
Человеческая тень, всего лишь на шаг позади,
A slenderman will track you down
Слендермен выследит тебя.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки