Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wovon Träumst Du исполнителя (группы) Andrea Berg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wovon Träumst Du (оригинал Andrea Berg)

О чём ты грезишь? (перевод Сергей Есенин)

Endlos lang sind die Nächte ohne dich,
Ночи без тебя бесконечно долгие,
Und dein Bild neben mir,
И твоя фотография около меня
Es tröstet nicht
Не утешает.
Ich möchte dich jetzt berühr'n,
Я хочу прикоснуться к тебе сейчас,
Doch du bist nicht hier
Но ты не здесь.
Alles gäbe ich dafür her,
Я бы отдала всё за то,
Wärst du bei mir
Чтобы ты был со мной.


Wovon träumst du in dieser Nacht?
О чём ты грезишь этой ночью?
Denkst du an mich, liegst noch wach?
Ты думаешь обо мне, не спишь?
Kannst du mich hör'n,
Ты слышишь меня,
Meine Sehnsucht spür'n?
Ощущаешь мою тоску?
Fühlst du es denn nicht, ich liebe dich?
Неужели ты не чувствуешь, что я люблю тебя?


Ganz allein such' ich abends dein Gesicht,
Совсем одна я ищу твоё лицо по вечерам,
Unter all den Menschen find' ich es nicht
Среди людей я не нахожу его.
Und ich träume von Liebe, von Zärtlichkeit,
И я мечтаю о любви, о нежности,
Doch am Ende dieser Stadt ist Dunkelheit
Но в конце этого города темнота.


Wovon träumst du in dieser Nacht?
О чём ты грезишь этой ночью?
Denkst du an mich, liegst noch wach?
Ты думаешь обо мне, не спишь?
Kannst du mich hör'n,
Ты слышишь меня,
Meine Sehnsucht spür'n?
Ощущаешь мою тоску?
Fühlst du es denn nicht, ich liebe dich?
Неужели ты не чувствуешь, что я люблю тебя?


Ich möchte dich jetzt berühr'n,
Я хочу прикоснуться к тебе сейчас,
Doch du bist nicht hier
Но ты не здесь.
Alles gäbe ich dafür her,
Я бы отдала всё за то,
Wärst du bei mir
Чтобы ты был со мной.


[2x:]
[2x:]
Wovon träumst du in dieser Nacht?
О чём ты грезишь этой ночью?
Denkst du an mich, liegst noch wach?
Ты думаешь обо мне, не спишь?
Kannst du mich hör'n,
Ты слышишь меня,
Meine Sehnsucht spür'n?
Ощущаешь мою тоску?
Fühlst du es denn nicht, ich liebe dich?
Неужели ты не чувствуешь, что я люблю тебя?
Х
Качество перевода подтверждено