Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Einmal Mit Dir исполнителя (группы) Andrea Berg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Einmal Mit Dir (оригинал Andrea Berg)

Однажды с тобой (перевод Сергей Есенин)

Blätter fall'n herab im Morgenlicht
Листья облетают в лучах утренней зари.
Tage werden kurz, ich sehne mich
Дни становятся короткими, я тоскую.
Suche deine Zeit, such' nach dir,
Ищу твоё время, ищу тебя,
Denn du lebst ganz tief in mir
Ведь ты живёшь глубоко во мне.


Einmal mit dir
Однажды с тобой
Sieben Wunder seh'n,
Увидеть семь чудес;
Ganz nah am Wind
Держась ближе к ветру,
Den Horizont berühr'n
Коснуться горизонта.
Vogel, flieg mit mir
Птица, лети со мной
Weit weit weg von hier
Далеко-далеко отсюда,
Ins Reich der Zärtlichkeit!
В царство нежности!


Weiss nicht, ob du träumst so wie ich,
Не знаю, мечтаешь ли ты так же, как я,
Wo du bist heut Nacht – suchst du mich?
Где ты сегодня ночью – ты ищешь меня?
Einmal nur mit dir sanft entflieh'n
Однажды просто сбежать с тобой
Dahin, wohin die Vögel zieh'n
Туда, куда птицы летают.


Einmal mit dir
Однажды с тобой
Sieben Wunder seh'n,
Увидеть семь чудес;
Ganz nah am Wind
Держась ближе к ветру,
Den Horizont berühr'n
Коснуться горизонта.
Vogel, flieg mit mir
Птица, лети со мной
Weit weit weg von hier
Далеко-далеко отсюда,
Ins Reich der Zärtlichkeit!
В царство нежности!


Vogel, flieg uns fort,
Птица, унеси нас
Fort von hier,
Прочь отсюда,
Denn er ist ein Teil von mir!
Ведь он – часть меня!


[2x:]
[2x:]
Einmal mit dir
Однажды с тобой
Sieben Wunder seh'n,
Увидеть семь чудес;
Ganz nah am Wind
Держась ближе к ветру,
Den Horizont berühr'n
Коснуться горизонта.
Vogel, flieg mit mir
Птица, лети со мной
Weit weit weg von hier
Далеко-далеко отсюда,
Ins Reich der Zärtlichkeit!
В царство нежности!
Х
Качество перевода подтверждено