Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Man On the Edge исполнителя (группы) Iron Maiden

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Man On the Edge (оригинал Iron Maiden)

Человек на краю (перевод Владимир Украинцев из Новосибирска)

The freeway is jammed and It's backed up for miles
На шоссе пробка, и она тянется на целые мили,
The car is an oven and baking is wild
Машина словно духовка, и пекло чудовищное,
Nothing is ever the way it should be
Так не должно быть,
What we deserve we just don't get to see
Мы не сможем увидеть то, что заслуживаем.


A briefcase, a lunch and a man on the edge
Портфель, ланч и человек на краю,
Each step gets closer to losing his head
С каждым шагом все ближе в потере рассудка.
Is someone in heaven? Are they looking down?
Есть ли кто-нибудь на небесах? Они смотрят вниз?
Nothing is fair just you look around
Все несправедливо — просто оглянись вокруг.


Falling down(6x)
Падая вниз...(6 раз)


Sick of waiting of lying like this
Больной от ожидания, от такой ситуации,
There's a hole in the sky for the angels to kiss
В небе есть дыра — для поцелуя ангела.
Branded a leper because you don't fit
Названный прокаженным — оттого, что ты нездоров,
In the land of the free you just live by your wits
На земле свободных ты живешь только в своих мечтах.


Once he built missiles, a nation's defense
Однажды он создал ракету, национальную защиту,
Now he can't even give birthday presents
А сейчас он даже не может сделать подарок,
Across the city he leaves in his wake
Через город, который он оставляет в пробуждении,
A glimpse of the future a cannibal state
Проблеск будущего, государство каннибалов...


Falling down(6x)
Падая вниз...(6 раз)


The freeway is jammed and It's backed up for miles
На шоссе пробка, и она тянется на целые мили,
The car is an oven and baking is wild
Машина словно духовка, и пекло чудовищное,
Nothing is ever the way it should be
Так не должно быть,
What we deserve we just don't get to see
Мы не сможем увидеть то, что заслуживаем.


A briefcase, a lunch and a man on the edge
Портфель, ланч и человек на краю,
Each step gets closer to losing his head
С каждым шагом все ближе в потере рассудка.
Is someone in heaven? Are they looking down?
Есть ли кто-нибудь на небесах? Они смотрят вниз?
Nothing is fair just you look around
Все несправедливо — просто оглянись вокруг.


Falling down(3x)
Падая вниз...(3 раза)




Х
Качество перевода подтверждено