Beginning of a sunrise bores a big hole in the sky
С рассветом в небе появляется большая дыра.
1
Not to reason why that
Не дело – рассуждать о причинах, почему
Armed children are in this world
В этом мире есть вооружённые дети,
And fighting in the name of god's way
Которые воюют во имя Божьего пути.
Mourning bleak and utter waste
По-траурному мрачная и окончательная потеря
The vanity of the world is assured now
Ознаменовала тщетность этого мира.
Prey upon the weak no more
Довольно мучения слабых,
The spirits of those who are gone
Погибших душ,
Propaganda of the battles
Пропаганды битв:
That are lost or won
Побед или поражений.
And count your blessings still alive
И пусть считают себя счастливыми, пока живущие,
Of those who managed to survive
Если, умудряются выживать
Inside oblivion of that hell on earth
В забытьи этого Ада на Земле.
All you have been, all you have seen
Всё, чем ты был, всё, что ты видел,
Lost in somewhere in your dreams
Растворилось где-то в твоих снах.
How the angels they have fallen
До чего опустились ангелы!
All is nothing what it seems
Всё перестало являться тем, чем кажется.
In the voices that you hear now
Среди голосов, которые ты сейчас слышишь,
In the voices in your head
Среди голосов, что в твоей голове,
Now are thinking of a lifetime
Теперь есть мысли о времени твоей жизни,
You can never feel again
Которое не сможешь пережить снова.
I wish I could go back
Хотел бы я вернуться,
Will never be the same again
Но я никогда не буду прежним,
Bled for all upon this hell on earth
Я платил
2 за всё в этом Аду на Земле.
And when I leave this world
И когда я покину этот мир,
I hope to see you all again
Я надеюсь увидеть всех вас снова,
On the other side of hell on earth
По ту сторону Ада на Земле.
Upon the eyes of good
Перед взорами добрых людей
I'm following the light again
Я опять следую за светом,
In between the dark of hell on earth
Посреди тьмы этого Ада на Земле.
On the other side, I'll see again heaven
Там, на другой стороне, я снова увижу Рай,
So far away from this hell on earth
Вдалеке от этого Ада на Земле.
You dance on the graves who bled for us
Ты танцуешь на могилах тех, кто проливал за нас кровь,
Do you really think they'll come for us
Ты правда думаешь, что они придут за нами?
Knowledge and virtue taken by lust
Знание и добродетель низвергнуты жаждой
Live on the edge of those that you trust
Жить на краю пропасти, созданной теми, кому ты веришь.
You think that you have all the answers for all
Ты думаешь, у тебя есть ответы на всё,
In your arrogant way only one way to fall
В твоём высокомерии только один исход - погибель,
Burning a lamp that is fire in your hands
Когда зажигаешь факел, который есть огонь в твоих руках,
Taking you further from these lands
Что уведёт тебя дальше из этого края.
Love in anger, life in danger
Любовь под властью ярости, жизнь в опасности.
Lost in anger, life in danger
Ты забылся в ярости, жизнь в опасности.
Love in anger, life in danger
Любовь под властью ярости, жизнь в опасности.
Lost in anger, life in danger
Ты забылся в ярости, жизнь в опасности...
1 – словосочетание "большая дыра", судя по всему, символизирует дыру на месте Солнца. В конце своей жизни звезда может стать сверхновой, а потом чёрной дырой (наше Солнце ею, скорее всего, не станет, т.к. его масса и размер слишком малы, но автор лирики мог об этом не знать).
2 – дословно "страдал", "проливал кровь"
Hell on Earth
Ад на Земле (перевод akkolteus)
Beginning of a sunrise bores a big hole in the sky
На заре в небе возникает великая брешь,
Not to reason why that armed children are in this world
Не спрашивай, почему в этом мире есть дети с оружием в руках,
And fighting in the name of god's way
Сражающиеся во имя путей Господних.
Mourning bleak and utter waste
Мрачный траур, совершеннейшее запустение -
The vanity of the world is assured now
В тщетности этого мира нет теперь сомнений.
Prey upon the weak no more the spirits of those who are gone
Перестаньте тревожить беззащитных - духи мертвых не могут ответить,
Propaganda of the battles that are lost or won
Прекратите насаждать пропаганду войн, взращивая чувство жертвы или культ победы.
And count your blessings still alive
Радуйтесь те, кто ещё жив,
Of those who managed to survive
Кто сумел приспособиться
Inside oblivion of that hell on earth
В забытьи этого Ада на Земле.
All you have been, all you have seen
Всё, чем ты был, всё, что ты знал,
Lost in somewhere in your dreams
Затеряно в недрах твоих сновидений.
How the angels they have fallen
Как же низко пали ангелы!
All is nothing what it seems
Всё не то, чем кажется.
In the voices that you hear now
Меж слышимых тобой голосов,
In the voices in your head
Меж мысленных голосов -
Now are thinking of a lifetime
Раздумья о жизни,
You can never feel again
Которую тебе никогда не прожить вновь.
I wish I could go back
Хотел бы я вернуться в прошлое;
Will never be the same again
Я никогда не стану прежним,
Bled for all upon this hell on earth
Я заплатил сполна, шагая по этому Аду на Земле.
And when I leave this world
И покинув этот мир,
I hope to see you all again
Я надеюсь повстречать вас снова
On the other side of hell on earth
По ту сторону этого Ада на Земле.
Upon the eyes of good
Под добрыми взорами
I'm following the light again
Я вновь иду на свет,
In between the dark of hell on earth
Посреди тьмы этого Ада на Земле.
On the other side,
На той стороне
I'll see again heaven
Я вновь узрю рай,
So far away from this hell on earth
Так далеко от этого Ада на Земле.
You dance on the graves who bled for us
Вы пляшете на могилах тех, кто проливал за нас кровь,
Do you really think they'll come for us
Вы действительно считаете, что они (враги) придут за нами?
Knowledge and virtue taken by lust
Знания и добродетель - в плену алчности,
Live on the edge of those that you trust
Живем на краю благодаря тем, кому доверились.
You think that you have all the answers for all
Вам кажется, что вы владеете всеми ответами,
In your arrogant way only one way to fall
Ваше высокомерие приведет лишь к краху.
Burning a lamp that is fire in your hands
Выжигаете факел, что освещает ваш путь,
Taking you further from these lands
Уводя прочь от этих земель.
Love in anger, life in danger
Любовь средь гнева, жизнь в опасности,
Lost in anger, life in danger
Заблудшие в гневе, жизнь в опасности,
Love in anger, life in danger
Любовь средь гнева, жизнь в опасности,
Lost in anger, life in danger
Заблудшие в гневе, жизнь в опасности...
Х