Believe in me and send no money
Верьте в меня, но не посылайте денег,
I died on the cross, and that ain't funny
Я умер на кресте, и это не смешно.
But my so called friends they're making me a joke
Но мои так называемые друзья — они превратили мою жизнь в шутку,
They missed out what I said like I never spoke
Они пропускают мимо ушей то, что я говорил, будто я и не учил этому вовсе.
They choose what they wanna hear — they don't tell a lie
Они выбирают то, что хотят слышать, — они не лгут,
They just leave out the truth as they're watching you die
Они всего лишь опускают правду, наблюдая за тобой, лежащим при смерти –
Saving your soul by taking your money
Спасают твою душу, забирая твои деньги, -
Flies around shit, bees around honey
Мухи вокруг дерьма, пчелы вокруг мёда!
Holy Smoke, Holy Smoke
Святой дым, святой дым,
Plenty bad preachers for the devil to stoke
Полным-полно дурных проповедников — дьяволу на сожжение!
Feed 'em in feet first this is no joke
Засуньте их ногами вперед, и это не шутка,
This is thirsty work making Holy Smoke
Это обезвоживающая работа — создавать (из них) святой дым,
Making Holy Smoke
Создавать святой дым!
Jimmy Reptile and all his friends
Джимми "Рептилия"
1 и все его дружки
Say they gonna be with you at the end
Говорят, что будут с тобой в конце.
Burning records, burning books
Сжигают пластинки, сжигают книги, -
Holy soldiers, Nazi looks
Святые солдаты, выглядящие, как нацисты!
Crocodile smiles, just wait awhile
Лживые улыбки, похожие на оскал; подождите немного,
Till the TV Queen gets her make up clean
Пока ТВ-королева не нанесёт свой грим!
2
I've lived in filth, I've lived in sin
Я жил в грязи, я жил во грехе,
And I still smell cleaner than the shit you're in
И все же я пахну приятнее, чем то дерьмо, в котором находитесь вы!
Holy Smoke, Holy Smoke
Святой дым, святой дым,
Plenty bad preachers for the devil to stoke
Полным-полно дурных проповедников — дьяволу на сожжение!
Feed 'em in feet first this is no joke
Засуньте их ногами вперед, и это не шутка,
This is thirsty work making Holy Smoke
Это обезвоживающая работа — создавать святой дым,
Holy Smoke! Smells good!
Святой дым! Пахнет приятно!
They ain't religious but they ain't no fools
Они не религиозны, но они не дураки.
When Noah built his Cadillac it was cool
Когда Ной построил свой "Кадиллак", это было круто!
Two by two they're still going down
Каждой твари — по паре, они до сих пор кочуют от городка к городку,
And the satellite circus just have left town
И сопровождающий их цирк только что покинул город.
I think they're strange and when they're dead
По-моему, они ненормальные, и когда они умрут,
They can have a Lincoln for their bed
Они могут позволить себе пригнать (лимузин)"Линкольн" к своей постели.
Friend of the president — trick of the tail
Приятель президента — трюк с хвостом,
Now they ain't got a prayer — 100 years in jail
Теперь за них никто не походатайствует — 100 лет в тюрьме!
Holy Smoke, Holy Smoke
Святой дым, святой дым,
Plenty bad preachers for the devil to stoke
Полным-полно дурных проповедников — дьяволу на сожжение!
Feed 'em in feet first this is no joke
Засуньте их ногами вперед, и это не шутка,
This is thirsty work making Holy Smoke
Это обезвоживающая работа — создавать святой дым,
1 — Джимми Ли Сваггерт (Jimmy Lee Swaggart) — американский телепроповедник, который был замешан в сексуальных скандалах с проститутками в конце 1980-х и начале 1990-х годов.
2 — Тамара Фэй "Тэмми" Беккер Месснер (Tamara Faye "Tammy" Bakker Messner) — американская телеведущая-евангелист, известная своей любовью к безвкусному макияжу.
Holy Smoke
Боже правый! (перевод Владимир Украинцев из Новосибирска)
Believe in me — send us money.
Верьте в меня — шлите нам деньги.
Died on the cross, and that ain't funny,
Я умер на кресте, и это совсем не смешно,
But my so-called friends are making me a joke.
Но мои так называемые друзья делают из меня шутку.
They missed out, what I said, like I never spoke.
Они забыли, что я говорил, как будто я ничего не сказал.
They choose, what they wanna hear — they don't tell a lie.
Они выбирают, что хотят слышать — они не лгут.
They just leave out the truth, as they're watching you die.
Они просто наплевали на правду, наблюдая, как вы умираете.
They're saving your souls by taking your money.
Они спасают ваши души, забирая ваши деньги.
Flies round shit, bees around honey.
Мухи вокруг дер*ма, пчелы вокруг меда.
Holy Smoke, Holy Smoke,
Боже мой! Боже правый!
Plenty bad preachers for
Достаточно плохих проповедников,
The devil to stoke.
Дьяволу на сожжение.
Feed 'em in feet first, this is no joke.
Сначала заплатите им, и это не шутка.
This is thirsty work, making Holy Smoke, yeah!
Это — утомительная работа — произносить "Боже правый!", да!
Making holy smoke!
Произносить "Боже правый!"
Jimmy Reptile and all his friends
Продажный Джимми
3 и все его друзья
Say they gonna be with you at the end.
Говорят, что они будут с вами, когда всё закончится.
Burning records, burning books,
Сжигая записи, сжигая книги,
Holy soldiers, Nazi looks.
Святые солдаты нацистской внешности,
Crocodile smiles, just wait a while,
Крокодильи улыбки, просто подождите немного,
Till the TV Queen gets her make-up clean.
Пока Королева ТВ
4 не загримируется.
I've lived in filth, I've lived in sin,
Я жил в грязи, я жил во грехе,
And I still smell cleaner, than the shit, you're in.
И я все-таки пахну приятней, чем такое дер*мо, как ты.
Holy Smoke, Holy Smoke,
Боже мой! Боже правый!
Plenty bad preachers for
Достаточно плохих проповедников,
The devil to stoke.
Дьяволу на сожжение.
Feed 'em in feet first, this is no joke.
Сначала заплатите им, и это не шутка.
This is thirsty work, making Holy Smoke, yeah!
Это утомительная работа — произносить "Боже правый!", да!
Smells good
Приятно пахнет...
They ain't religious, but they ain't no fools.
Они не имеют отношения к религии, но они не дураки.
When Noah built his Cadillac, it was cool.
Когда Ной построил свой Кадиллак, это было круто.
Two by two, they're still going down,
Каждой твари по паре, они все еще тонут,
And the satellite circus just left town.
И этот мерзкий цирк просто покинул город.
I think, they're strange, and when they're dead,
Я думаю, они странные, и когда они умрут,
They can have a Lincoln for their bed.
"Линкольн" будет стоять у их кровати.
Friend of the President, trick of the tail.
Друг президента, финальный фокус.
Now they ain't got a prayer, 100 years in jail.
Теперь они не смогут помолиться, 100 лет в тюрьме.
Holy Smoke, Holy Smoke,
Боже мой! Боже правый!
Plenty bad preachers for
Достаточно плохих проповедников,
The devil to stoke.
Дьяволу на сожжение.
Feed 'em in feet first, this is no joke.
Сначала заплатите им, и это не шутка.
This is thirsty work, making Holy Smoke, yeah!
Это утомительная работа — произносить "Боже правый!", да!
3 — Продажный Джимми — намек на Джимми Ли Суоггарта, телевангелиста, замешанного в сексуальном скандале
4 — Королева ТВ — намек на Тамару Фэй Бэккер Месснер, телевангелистку, известную по своей любви к мейк-апу
Х