Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let Me Live исполнителя (группы) Queen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let Me Live (оригинал Queen)

Позволь мне жить (перевод Валерия Гамаюнова из Сочи)

Why don't you take another little piece of my heart
Почему бы тебе не взять частичку моего сердца?
Why don't you take it and break it
Почему бы тебе не взять его и не разбить?
And tear it all apart
И не порвать на части?
All I do is give
Я лишь отдаю,
All you do is take
А ты берешь — и всё.
Baby why dont you give me
Малыш, почему бы тебе не дать мне
A brand new start
Начать все сначала?


So let me live (so let me live)
Так позволь мне жить (так позволь мне жить),
Let me live (leave me alone)
Позволь мне жить (оставь меня в покое),
Let me live, oh baby
Позволь мне жить, о, малыш,
And make a brand new start
И начать всё с начала.


Why don't you take another little piece of my soul
Почему бы тебе не взять частичку моей души?
Why don't you shape it and shake it
Почему бы тебе не слепить из неё что-нибудь и не встряхнуть,
Til you're really in control
Пока ты не обретёшь полный контроль?
All you do is take
Ты просто берешь,
And all I do is give
А я отдаю,
All that I'm asking
И все, о чём я прошу -
Is a chance to live
Это шанс жить.


(So let me live) — so let me live
(Так позволь мне жить) — так позволь мне жить,
(Leave me alone) — let me live, let me live
(Оставь меня в покое) — так позволь мне жить, так позволь мне жить.
Why don't you let me make a brand new start
Почему ты не даёшь мне начать все сначала?


And it's a long hard struggle
И это долгая тяжелая борьба,
But you can always depend on me
Но ты всегда можешь положиться на меня.
And if you're ever in trouble — hey
И если же ты когда-нибудь окажешься в беде — эй,
You know where I will be
Ты знаешь, где меня искать.


Why don't you take another little piece of my life
Почему бы тебе не взять частичку моей жизни?
Why dont you twist it, and turn it
Почему бы тебе не скрутить ее и не свернуть,
And cut it like a knife
И не отрезать, будто ножом?
All you do is live
Просто ты живешь,
All I do is die
А я умираю.
Why can't we just be friends
Почему бы нам просто не быть друзьями,
Stop live in a lie
Прекратив жить во лжи?


So let me live (so let me live)
Так позволь мне жить (так позволь мне жить),
Let me live (leave me alone)
Позволь мне жить (оставь меня в покое),
Please let me live
Пожалуйста, позволь мне жить!
(Why don't you live a little)
(Почему бы тебе не пожить немного?)
Oh yeah baby
О, да, малыш,
(Why don't you give a little love...?)
(Почему бы тебе не дать немного любви?)


Let me live
Позволь мне жить,
Please let me live
Пожалуйста, позволь мне жить!
Oh yeah baby, let me live
О, да, малыш, позволь мне жить
And make a brand new start
И начать все с начала.


Take a little piece of my heart now baby
Возьми сейчас частичку моего сердца, малыш,
Take a little piece of my heart now baby
Возьми сейчас частичку моего сердца, малыш,
Take a little piece of my soul now baby
Возьми сейчас частичку моей души, малыш,
Take a little piece of my life now baby
Возьми сейчас частичку моей жизни, малыш,
In your heart, oh baby
В свое сердце, о, малыш,
(Take another piece, take another piece)
(Возьми частичку, возьми частичку)
Please let me live
Пожалуйста, позволь мне жить!
(Take another piece, take another piece)
(Возьми частичку, возьми частичку)
Why don't you take another piece
Почему бы тебе не взять частичку?
Take another little piece of my heart
Возьми частичку моего сердца.
Oh yeah baby
О, да, малыш,
Make a brand new start
Начни все с начала,
All you do is take
Ты лишь берёшь.
Let me live
Позволь мне жить.
Х
Качество перевода подтверждено