Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Innuendo исполнителя (группы) Queen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Innuendo (оригинал Queen)

Недомолвка* (перевод Ирина Емец)

While the sun hangs in the sky
Пока льёт солнце с неба свет,
And the desert has sand
в песках пустыня тонет,
While the waves crash in the sea and meet the land
Пока волнам преграды нет,
While there's a wind
лишь скал прибрежных кроме,
And the stars and the rainbow
Пока есть ветер, звёзды есть и радуга отчасти,
Till the mountains crumble into the plain
Пока не рухнет гор гряда, рассыпавшись на части...


Oh yes we'll keep on tryin'
О, да, мы попытаемся идти
Tread that fine line
Вперёд по чудному пути!
Oh we'll keep on tryin' yeah
О, мы попытаемся идти, да!
Just passing our time
Чтоб время зря не провести...


While we live according to race, colour or creed
Пока нас разделяют так — цвет кожи, раса, вера,
While we rule by blind madness
Безумие и алчность — враг, традиций чтишь примеры,
And pure greed
Но предрассудков тяжек крест,
Our lives dictated by tradition,
фальшивый культ — химеры,
Superstition, false religion
Сквозь вечность, сквозь века — на свет,
Through the eons, and on and on
С надеждою быть первым...


Oh yes we'll keep on tryin'
О, да, мы попытаемся идти
We'll tread that fine line
Прекрасным тем путём!
Oh we'll keep on tryin'
О, мы попытаемся идти, да!
Till the end of time
До конца времён...
Till the end of time
До конца времён...


Through the sorrow all through our splendor
Надменность сбрось, в словах увидишь толк ты...
Don't take offence at my innuendo
Не обижайся на мою ты недомолвку...


You can be anything you want to be
Ты можешь стать, кем хочешь быть, одно твоё желанье.
Just turn yourself into anything you think
Лишь научись свободу пить,
That you could ever be
лишь научись свободу пить,
Be free with your tempo, be free be free
Лишь — эго, нет — страданью. Чтобы свободно жить...
Surrender your ego -
Лишь — эго, нет — страданью. Чтобы свободно жить...
Be free, be free to yourself
Свободен будь...


If there's a God or any kind of justice under the sky
Но справедливость любит Бог и, если ставишь цели,
If there's a point, if there's a reason to live or die
То на вопрос ответ бы мог найти, чтоб все сумели
If there's an answer to the questions we feel bound to ask
Раскрыть себя, расплавить страх, и на семи ветрах
Show yourself — destroy our fears — release your mask
Избавиться от маски... Избавиться от маски...


Oh yes we'll keep on trying
О, мы попытаемся идти,
Hey tread that fine line
Стоять нам не пристало,
Yeah we'll keep on smiling yeah
Да, мы улыбнёмся всем в пути,
And whatever will be — will be
Во что бы то ни стало...


We'll just keep on trying
Мы все-таки будем пытаться,
We'll just keep on trying
Мы все-таки будем пытаться,
Till the end of time
До конца времён
Till the end of time
До конца времён
Till the end of time
До конца времён...



*поэтический перевод


Innuendo
Косвенный намёк (перевод Яна Хлыновская из Новокузнецка)


While the sun hangs in the sky
Пока солнце светит в небе,
And the desert has sand
А пустыня утопает в песках,
While the waves crash in the sea
Пока волны бушуют в море
And meet the land
И сталкиваются с землей,
While there's a wind
Пока есть ветер,
And the stars and the rainbow
Звезды и радуга,
Till the mountains crumble into the plain
Пока горы не превратятся в равнину...


Oh yes we'll keep on tryin'
О, да мы будем пытаться
Tread that fine line
Идти по этому прекрасному пути!
Oh we'll keep on tryin' yeah
О, мы будем пытаться, да!
Just passing our time
Просто будем проводить время...


While we live according to race, colour or creed
Пока мы живем, соответствуя расе, цвету или вере,
While we rule by blind madness
Пока мы ведемся слепым безумием
And pure greed
И нескрываемой жадностью,
Our lives dictated by tradition,
Наши жизни, продиктованы традицией,
Superstition, false religion
Суеверием, ложной религией
Through the eons, and on and on
На протяжении веков и тысячелетий...


Oh yes we'll keep on tryin'
О, да мы будем пытаться
We'll tread that fine line
Идти по этому прекрасному пути!
Oh we'll keep on tryin'
О, мы будем пытаться,
Till the end of time
До конца,
Till the end of time
До конца....


Through the sorrow all through our splendor
Преодолевая горе, вопреки нашему величию,
Don't take offence at my innuendo
Не обижайся на мой косвенный намёк...


You can be anything you want to be
Ты можешь быть тем, кем хочешь быть,
Just turn yourself into anything you think
Только преврати себя в то,
That you could ever be
Чем ты действительно можешь быть.
Be free with your tempo, be free be free
Иди своим шагом, будь свободен, будь свободен,
Surrender your ego —
Откажись от своего эго,
Be free, be free to yourself
Будь свободен, будь свободен в душе...


Oooh, ooh -
О, о...
If there's a God or any kind of justice under the sky
Если есть Бог иликакой другой вид правосудия под небесами,
If there's a point, if there's a reason to live or die
Если есть смысл, если есть причина жить или умереть,
If there's an answer to the questions we feel bound to ask
Если есть ответы на наши вопросы,
Show yourself — destroy our fears — release your mask
Раскрой себя, уничтожь свой страх, избавься от своей маски.


Oh yes we'll keep on trying
О, да мы будем пытаться
Hey tread that fine line
Идти по этому прекрасному пути...
Yeah we'll keep on smiling yeah
Да, мы продолжим улыбаться, да,
And whatever will be — will be
Во что бы то ни стало...


We'll just keep on trying
Мы все-таки будем пытаться,
We'll just keep on trying
Мы все-таки будем пытаться,
Till the end of time
До конца,
Till the end of time
До конца,
Till the end of time
До конца...




Х
Качество перевода подтверждено