I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я всё хочу, я всё хочу, я всё хочу, и всё — сейчас!
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я всё хочу, я всё хочу, я всё хочу, и всё — сейчас!"
Adventure seeker on an empty street
Пустынных улиц так заманчив свет,
Just an alley creeper, light on his feet
И шаги в аллее — их легче нет.
A young fighter screaming, with no time for doubt
Но громко крикнет молодой боец,
With the pain and anger can't see a way out
Пытаясь боли найти конец.
It ain't much I'm asking, I heard him say
Я слышал голос: "Прошу чуть-чуть,
Gotta find me a future, move out of my way
Я хотел бы жить дальше, расчисти путь!
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я всё хочу, я всё хочу, я всё хочу, и всё — сейчас!
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я всё хочу, я всё хочу, я всё хочу, и всё — сейчас!
Listen all you people, come gather round
Вы услышьте, люди, мой громкий глас!
I gotta get me a game plan, gotta shake you to the ground
Я попытаюсь серьёзно потрясти вас и не раз.
Just give me what I know is mine
Отдайте — что моё и так.
People do you hear me, just give me the sign
Люди, вы услышьте, подайте мне знак.
It ain't much I'm asking, if you want the truth
Не так уж много я прошу сейчас,
Here's to the future for the dreams of youth
Надежды юных не заботят вас.
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я всё хочу, я всё хочу, я всё хочу, и всё — сейчас!
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я всё хочу, я всё хочу, я всё хочу, и всё — сейчас!
I'm a man with a one track mind
Человек неспроста живёт
So much to do in one life time (people do you hear me?)
Сколько порой — хлопот, забот... (люди, признаёте?)
Not a man for compromise
Я не тот, кто мечется,
and where's and why's and living lies
Стремясь порок принять и ложь.
So I'm living it all, yes I'm living it all
И всегда будет так, и всегда будет так,
And I'm giving it all, and I'm giving it all
Буду жить только так, буду жить только так!
It ain't much I'm asking, if you want the truth
Не так уж много я прошу сейчас,
Here's to the future, hear the cry of youth
Надежды юных не заботят вас.
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я всё хочу, я всё хочу, я всё хочу, и всё — сейчас!
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я всё хочу, я всё хочу, я всё хочу, и всё — сейчас!
Я хочу это всё (перевод Евгения)
Я хочу это всё, я хочу это всё, я хочу это всё, прямо сейчас.
I want it all I want it all I want it all and I want it now
Искатель приключений на пустынной улице,
Adventure seeker on an empty street
Гуляющий по улице легкой походкой.
Just an alley creeper light on his feet
Молодой кричащий борец, не имеющий времени на сомнения,
A young fighter screaming with no time for doubt
Разве ты не видишь выход сквозь пелену боли и гнева?
With the pain and anger can't see a way out
Я слышу, как он говорит: "Я не многого прошу,
It ain't much I'm asking I heard him say
Я должен найти свое будущее, убирайтесь с моей дороги."
Gotta find me a future move out of my way
Я все это хочу, я все это хочу, я все это хочу, прямо сейчас. [2x]
I want it all I want it all I want it all and I want it now [2x]
"Слушайте, все вы, давайте, соберитесь вокруг,
Listen all you people come gather round
Я должен придумать план игры для себя, должен сравнять вас с землей.
I gotta get me a game plan gotta shake you to the ground
Лишь дайте то, что мне принадлежит, я знаю.
Just give me what I know is mine
Люди, вы слышите меня? Просто подайте мне знак,
People do you hear me just give me the sign
Я не многого прошу. Если вы хотите правду,
It ain't much I'm asking if you want the truth
Все это в будущем для грез юности.
Here's to the future for the dreams of youth
Я хочу это всё (дайте мне все это), я хочу это всё, я хочу это всё,
I want it all (give it all) I want it all I want it all and I want
Прямо сейчас.
it now
Я хочу это всё (Да, я хочу это всё), я хочу это всё (эй),
I want it all (yes I want it all) I want it all (hey)
Я хочу это всё, прямо сейчас.
I want it all and I want it now
Я — человек, одержимый лишь одной идеей, -
I'm a man with a one track mind
Так много нужно сделать за одну жизнь. (Люди, вы слышите меня?)
So much to do in one life time (people do you hear me)
Я — не тот, кто идет на компромисс, кто задается вопросами "когда" и "почему",
Not a man for compromise and where's and why's and living lies
Кто живет во лжи.
So I'm living it all (yes I'm living it all)
Так что я проживаю все это (да, я проживаю все это).
And I'm giving it all (and I'm giving it all)
И я отдаю всё это (и я отдаю всё это).
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да,
I want it all all all all
Я хочу это всё, всё, всё, всё.
It ain't much I'm asking if you want the truth
Я не многого прошу. Если вы хотите правду,
Here's to the future
Все это в будущем.
Hear the cry of youth (hear the cry hear the cry of youth)
Услышьте крик юности (услышьте крик, услышьте крик юности).
I want it all I want it all I want it all and I want it now
Я хочу это всё, я хочу это всё, я хочу это всё, прямо сейчас.
I want it all (yeah yeah yeah) I want it all I want it all and I
Я хочу это всё (да, да, да), я хочу это всё, я хочу это всё,
want it now
Прямо сейчас.
I want it I want it
Я хочу это, я хочу это.
I Want It All
Я хочу всё (перевод Apraxina из Москвы)
Adventure seeker on an empty street
Искатель приключений на пустой улице,
Just an alley creeper, light on his feet
Крадущийся по аллее, легконогий.
A young fighter screaming, with no time for doubt
Юный борец кричит, и нет времени на сомнения,
With the pain and anger can't see a way out
Его боль и гнев не могут найти выхода.
It ain't much I'm asking, I heard him say
Я слышал его слова: "Не так уж много я прошу,
Gotta find me a future, move out of my way
Я должен найти себе будущее, убирайся с моего пути!
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я хочу всё, я хочу всё, я хочу всё — и хочу сейчас!
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я хочу всё, я хочу всё, я хочу всё — и хочу сейчас!
Listen all you people, come gather round
Слушайте меня все, идите ко мне!
I gotta get me a game plan, gotta shake you to the ground
Я должен найти для себя способ, должен потрясти вас до основания.
Just give me what I know is mine
Просто дайте мне то, что, я знаю, моё.
People do you hear me, just give me the sign
Люди, слышите ли вы меня? Просто подайте мне знак.
It ain't much I'm asking, if you want the truth
Не так уж много я прошу, если хотите знать правду.
Here's to the future for the dreams of youth
Будущее для юных надежд:
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я хочу всё, я хочу всё, я хочу всё — и хочу сейчас!
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я хочу всё, я хочу всё, я хочу всё — и хочу сейчас!
I'm a man with a one track mind
Я человек одной идеи,
So much to do in one life time (people do you hear me?)
Столько нужно сделать за одну жизнь. (люди, вы меня слышите?)
Not a man for compromise
Я не такой человек, чтобы идти на компромиссы,
And where's and why's and living lies
Приспосабливаться к обстоятельствам и жить во лжи.
So I'm living it all, yes I'm living it all
И я проживаю всё это полностью, да, я живу полностью,
And I'm giving it all, and I'm giving it all
И я отдаю всё это полностью, да, я отдаю это всё.
It ain't much I'm asking, if you want the truth
Не так уж много я прошу, если хотите знать правду.
Here's to the future, hear the cry of youth
Мне нужно будущее, прислушайтесь к крику юности:
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Я хочу всё, я хочу всё, я хочу всё — и хочу сейчас!"
Х