Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chimichanga исполнителя (группы) Psychostick

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chimichanga (оригинал Psychostick)

Чимичанга (перевод Jedi Master Kenji Ryuzaki)

[Intro]
[Вступление]
Mmmmmmmm
Мммммммм
Oh dios mio
О диос мио! [1]


When I found you
Когда я нашел тебя,
I was so hungry
Я был так голоден.
And then I found you
А потом я нашел тебя.
And now I'm going to eat you
А теперь я тебя съем.
(And now I'm going to eat you)
(А теперь я тебя съем!)
I have been dreaming
Я мечтал
About this moment
Об этом моменте.
You're all I've wanted
Ты все, чего я желал.
Now you're so close that I can smell you
Теперь ты так близко, что я чувствую твой запах.
(And now I'm going to eat you)
(А теперь я тебя съем!)


I'll finish every last morsel of meat
Я добью каждый последний кусок мяса,
Even if it kills me
Даже если это добьет меня.


I want, I want a chimi (Chimichanga)
Я хочу, я хочу чими (чимичанга)! 2
I want, I want a chimichanga (Chimichanga)
Я хочу, я хочу чимичангу (чимичанга)!
I want, I want a chimi (Chimi-Chimichanga)
Я хочу, я хочу чими (чими-чимичанга)!
I want, I want a chimi, yum yum
Я хочу, я хочу чими, ням-ням!


Deep fried burrito
Прожаренный буррито!
Taste so neat-o
Вкус такой аппетито! 3
Deep fried burrito
Прожаренный буррито!
Taste so neat-o
Вкус такой аппетито!
Deep fried burrito
Прожаренный буррито!
Taste so neat-o
Вкус такой аппетито!
Deep fried burrito
Прожаренный буррито!
Taste so neat-o
Вкус такой аппетито!


Mmmmmmmmm
Ммммммммм....


So big
Такая большая,
So much of that chimi
Так много этой чими...
You be
Ты будешь...
You belong in my tummy
Ты будешь в моем животике.


A knife and a fork are the tools that you'll need
Нож и вилка — инструменты, которые вам понадобятся.
For this tasty pastry that's deep fried and crammed full of meat
За это вкусное пирожное, обжаренное во фритюре и наполненное мясом
Topped with guacamole
С гуакамоле 4 сверху.


I want, I want a chimi (Chimichanga)
Я хочу, я хочу чими (чимичанга)!
I am, I am violently hungry (Chimichanga)
Я, я ужасно голоден (Чимичанга)!
I need, I need a chimi (Gimmie chimichanga)
Мне нужно, мне нужно чими (Дай мне чимичангу!)
I want, I want a gimmie chimi, gimmie chimi
Я хочу, я хочу, дай мне чими, дай мне чими!
Give me (Give me a chimi)
Дай мне (дай мне чими)!
Stuff me with a ch-ch-ch-ch-cheese filled big-ass burrito-ish thingy
Набей мне требуху хренью, похожей на буррито, заполненной с-с-с-с-с-сыром!
Bring it to me, bring it to me
Принеси ее мне, принеси мне!


I'm gonna om, nom, nom, nom, nom, nom
Я буду ням-ням-ням-ням-ням-ням!
Bring it to me andele
Принеси это мне, быстро!


Tengo mucha hambre
Я оченьто голоднито, 5
Cannot wait, taking so long
Не могу ждать, как же долго!
Chips & salsa already gone
Чипсы и сальса уже закончились.
There's my plate on its way
Моя тарелка уже в пути.
Tremenda satisfaccion
Колоссальдо удовлетворито! 6
I had the chimichanga (Chimichanga)
Я съел чимичангу (чимичанга)!
I had way too much chimichanga (Chimichanga)
Я съел слишком много чимичанги (чимичанга)!
Hubris and chimichanga (Gimme chimichanga)
Гордыня и чимичанга (Дай мне чимичангу)!
Why did I chimichanga? Now I want another
Зачем я съел чимичангу? Теперь я хочу еще!


Chimichanga
Чимичанга!
Chimichanga every day
Чимичанга каждый день!
Chimichanga every day
Чимичанга каждый день!
Chimichanga every day
Чимичанга каждый день!
I don't care what my doctor say
Мне все равно, что говорит мой врач!
Chimichanga every day
Чимичанга каждый день!
Chimichanga every day
Чимичанга каждый день!
Chimichanga every day
Чимичанга каждый день!
I think I'm having a heart attack, hey!
Кажется, у меня сердечный приступ, эй!


Ugh, chimi
Эм-м, чими?
Why'd you do this to me, chimi?
Почему ты сделала это со мной, чими?
Thought we had an understanding
Я думал, что мы понимаем друг друга.
Ugh, chimi
Угу, чими.
(Chimi)
(Чими)
I still love you though
Я все еще люблю тебя, хотя...
(Changa)
(Чанга)
I shouldn't blame you, it's not your fault
Я не должен винить тебя, это не твоя вина...
(Chimi)
(Чими)
You are what you are
Ты такая, какая ты есть.
(Changa)
(Чанга)
It's in your nature
Это в твоей природе...
(Chimi)
(Чими)
I blame myself
Я сам виноват...
(Changa)
(Чанга)
I was a fool
Я был глупцом...
(Chimi)
(Чими)
And now...
И сейчас...
(Changa)
(Чанга)
I'm gonna die
Я умру.
(Chimi)
(Чими)
It's okay
Все нормально.
(Changa)
(Чанга)
Maybe this is the way it's supposed to be
Может быть, так и должно быть.
(Chimi)
(Чими)
I wanna die...
Я хочу умереть...
(Changa)
(Чанга)
...doin' what I love
...делая то, что люблю.
(Chimi)
(Чими)
Gimme another bite
Дай мне еще разок укусить.
(Changa)
(Чанга)
Just one more
Еще разок.
(Chimi)
(Чими)
I can take it
Я справлюсь.
(Changa)
(Чанга)
Don't try to stop me
Не пытайся остановить меня.
(Chimi)
(Чими)
I'm not afraid
Я не боюсь.
(Changa)
(Чанга)
I want it inside me
Я хочу, чтобы оно было у меня внутри.
(Chimi)
(Чими)
Gimmie that bite
Дай мне укусить.
(Changa)
(Чанга)
Chimi, chimi, chimi, chimi, chimi, chimi, chimi, chimi, chimi, chimi, chimi, chimi, chimichonga
Чими, чими, чими, чими, чими, чими, чими, чими, чими, чими, чими, чими, чимичонга!



[1 - исп. "О, боже мой!".]

[2 - чимичанга - блюдо мексиканской кухни. Чимичанга напоминает буррито, поджаренное на сковороде или во фритюре. Обычно готовится с мясным фаршем и фасолью, но также существуют варианты с обжаренным мясом, стейком или морепродуктами. В основе лежит тортильяс — тонкие лепёшки из кукурузной муки с начинкой, которые перед подачей ещё раз обжаривают на сковороде.]

[3 - в оригинале к слову добавляют окончание "о", чтобы оно звучало "по-испански" для комического эффекта.]

[4 - гуакамоле - холодная закуска, а также соус-дип из пюрированной мякоти авокадо с добавлением помидоров, кинзы, сока лайма и других овощей и приправ. Имеет консистенцию густого соуса (пасты). Блюдо мексиканской кухни, имеет предположительно ацтекские корни.]

5 - в оригинале: "Я очень голоден" (исп.). Переведено с псевдоиспанским искажением для комического эффекта.

6 - в оригинале: "Колоссальное удовлетворение" (исп.). Переведено с псевдоиспанским искажением для комического эффекта.
Х
Качество перевода подтверждено