Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Getaway исполнителя (группы) Pearl Jam

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Getaway (оригинал Pearl Jam)

Побег (перевод Mr_Grunge)

Everyone's a critic looking back up the river
Каждый из нас — критик, оглядывающийся на реку времени,
Every boat is leaking in this town
А все лодки в этом городе текут.
Everybody's thinking that they'll all be delivered
Все думают, что могут прибыть к месту назначения,
Sitting in a box like lost and found
Сидя в коробке, словно в бюро находок.


But I found my place and it's alright
Но я нашел свое место и все в порядке,
We all searching for our better way
Все мы находимся в поиске лучшего пути.
Got yours off my plate, it's alright
Но избавь меня от себя, у меня-то все в порядке,
I got my own way to believe
Я нашел, во что верить.


Find a lighthouse in the dark stormy weather
Найди маяк в мрачной в буре.
We all could use a sedative right not
Мы все могли бы найти неправильное применение успокоительным.
Holy rollers sittin with their backs to the middle
Но вот святоши расселись спина к спине в середине,
All hands on deck, sinking is the bow
Сложив руки, в то время как нос уходит под воду.


And if you wanna have to pray, it's alright
Это нормально, если тебе обязательно молиться,
We all be thinking with our different brains
У каждого своя голова на плечах,
Get yours off my plate, it's alright
Но избавь меня от себя, у меня-то все в порядке,
I got my own way to believe
Я нашел, во что верить.


It's ok
Все ОК.
Sometimes you find yourself
Иногда ты находишь себя,
Having to put all your faith
Вложив всю свою веру
In no faith
В безверие.
Mine is mine, and yours won't take its place
Мое — это мое, и твое его не заменит.
Now make your getaway
А сейчас совершай свой побег.


Science says we're making love like the lizards
Наука говорит, что мы занимаемся любовью, как ящерицы.
Try and say that fossils ain't profound
Попытается сказать, что ископаемые не бесконечны.
Simon says that we are not allowed to consider
А Симон 1 говорит, что нельзя обдумывать,
Simon says "Stand-up. Sit-down. You're out!"
Симон говорит: "Встань. Сядь. Ты вылетел!"


But I found my place, and it's alright
Но я нашел свое место, и все в порядке,
Bearing witness to some stranger days
Был свидетелем и более странных вещей.
Get yours off my plate, it's alright
Избавь меня от себя, у меня-то все в порядке,
I got my own ways to believe
Я нашел, во что верить.


It's ok
Все ОК.
Sometimes you find yourself being told to change your ways
Иногда тебе велят свернуть с выбранного пути,
There's no way
Но ни за что!
Mine is mine and yours won't take its place
Мое — это мое, и твое его не заменит;
Now make your getaway
А сейчас совершай свой побег.


It's ok
Все ОК.
Sometimes you find yourself
Иногда ты находишь себя,
Having to put all your faith
Вложив всю свою веру
In no faith
В безверие.
Mine is mine, and yours won't take its place
Мое — это мое, и твое его не заменит;
Now make your getaway
А сейчас совершай свой побег.


It's ok
Все ОК.
Sometime you find yourself
Иногда тебе говорят
Being told to change your ways
Свернуть с выбранного пути —
For Gods sake
Ради Бога.
Mine is mine and yours won't take its place
Мое — это мое, и твое его не заменит;
Now make your getaway
А сейчас совершай свой побег.
Make your getaway
Совершай побег.





1 — "Simon says" — детская игра: дети должны делать то, что им говорит ведущий.
Х
Качество перевода подтверждено