Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nobody's Listening* исполнителя (группы) Willie Nelson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nobody's Listening* (оригинал Willie Nelson)

Никто не слушает (перевод Алекс)

He was choking back the tears
Он сдерживал слезы,
As he tried to tell his wife
Когда пытался объяснить жене,
That the job he'd had for years
Что работа, которую он выполнял в течение многих лет,
He'd worked hard all his life
Выполнял всю свою жизнь,
That everything went south
Полетела к черту,
And he couldn't meet the bills
И он не мог оплатить счета,
And he had to sell the house
И ему пришлось продать дом
That his daddy built
Который построил его отец.


And he'd ask how such a thing could be happening
И он бы спросил, как такое могло случиться,
But he was sure there was nobody listening
Но он был уверен, что никто его не слушает.


In the Gulf of Mexico
В Мексиканском заливе,
Near the town of New Orleans
Рядом с городом Новый Орлеан,
Where all the tourists go
Куда ездят все туристы,
In this land of hopes and dreams
В этой стране надежд и мечтаний,
Then there came a killer storm
Разбушевался убийственный шторм,
A devastating flood
Разрушительное наводнение,
And the people, they were warned
И людей предупредили,
That it would turn their streets to mud
Что это размоет их улицы.


Sure enough, that storm took everything
Конечно же, этот шторм забрал всё,
And it was like there was nobody listening
Но как будто никто не слушал...


In these days of change and mass communication
В дни перемен и массовых коммуникаций,
Seems like no one's plugged into the sounds of desperation
Кажется, никто не слушал звуки отчаяния.
And they say the future's just an extension of the past
Говорят, будущее — это просто продолжение прошлого,
And history has knack of comin' back
И история повторяется.


Now the writer takes his pen
Писатель берет ручку
And he tries to find the words
И пытается найти слова,
Though time and time again
Но снова и снова
They often go unheard
Они остаются непрочитанными,
And the singer sings his song
А певец поет свою песню
And he tries to impart
И пытается передать
All the troubles goin' on
Все насущные проблемы
Weighin' heavy on his heart
Тяжелым грузом лежащие на его сердце.


But what good is the song that he has to sing
Но что хорошего в его песне,
When nobody's listening?
Если ее никто не слушает?
But I know why he has to try to sing
Но я знаю, почему он должен продолжат петь.
'Cause he believes that somebody's listening
Потому что он верит, что кто-то слушает...




* — Кавер на композицию Nobody's Listening в оригинальном исполнении Skip Denenberg

Х
Перевод ожидает редактирования и оценки